Isaiah 55 ~ Исаия 55

picture

1 Listen! Every one who is thirsty, come to the waters. And you who have no money, come, buy and eat. Come, buy wine and milk without money and without price.

Жаждущие! идите все к водам; даже и вы, у которых нет серебра, идите, покупайте и ешьте; идите, покупайте без серебра и без платы вино и молоко.

2 W hy do you spend money for what is not bread? Why spend your pay for what you do not enjoy? Listen well to Me, and eat what is good. Find joy in the best food.

Для чего вам отвешивать серебро за то, что не хлеб, и трудовое свое за то, что не насыщает? Послушайте Меня внимательно и вкушайте благо, и душа ваша да насладится туком.

3 L isten and come to Me. Hear, so you may live. And I will make an agreement with you that lasts forever, because of the faithful love promised to David.

Приклоните ухо ваше и придите ко Мне: послушайте, и жива будет душа ваша, --и дам вам завет вечный, неизменные милости, Давиду.

4 S ee, I made him one who told of what he had seen and heard to the nations, a leader and ruler of the people.

Вот, Я дал Его свидетелем для народов, вождем и наставником народам.

5 S ee, you will call nations that you do not know. And nations that did not know you will run to you, because of the Lord your God, the Holy One of Israel. For He has given shining-greatness to you.”

Вот, ты призовешь народ, которого ты не знал, и народы, которые тебя не знали, поспешат к тебе ради Господа Бога твоего и ради Святаго Израилева, ибо Он прославил тебя.

6 L ook for the Lord while He may be found. Call upon Him while He is near.

Ищите Господа, когда можно найти Его; призывайте Его, когда Он близко.

7 L et the sinful turn from his way, and the one who does not know God turn from his thoughts. Let him turn to the Lord, and He will have loving-pity on him. Let him turn to our God, for He will for sure forgive all his sins.

Да оставит нечестивый путь свой и беззаконник--помыслы свои, и да обратится к Господу, и Он помилует его, и к Богу нашему, ибо Он многомилостив.

8 For My thoughts are not your thoughts, and My ways are not your ways,” says the Lord.

Мои мысли--не ваши мысли, ни ваши пути--пути Мои, говорит Господь.

9 For as the heavens are higher than the earth, so are My ways higher than your ways, and My thoughts than your thoughts.

Но как небо выше земли, так пути Мои выше путей ваших, и мысли Мои выше мыслей ваших.

10 T he rain and snow come down from heaven and do not return there without giving water to the earth. This makes plants grow on the earth, and gives seeds to the planter and bread to the eater.

Как дождь и снег нисходит с неба и туда не возвращается, но напояет землю и делает ее способною рождать и произращать, чтобы она давала семя тому, кто сеет, и хлеб тому, кто ест, --

11 S o My Word which goes from My mouth will not return to Me empty. It will do what I want it to do, and will carry out My plan well.

так и слово Мое, которое исходит из уст Моих, --оно не возвращается ко Мне тщетным, но исполняет то, что Мне угодно, и совершает то, для чего Я послал его.

12 Y ou will go out with joy, and be led out in peace. The mountains and the hills will break out into sounds of joy before you. And all the trees of the field will clap their hands.

Итак вы выйдете с веселием и будете провожаемы с миром; горы и холмы будут петь пред вами песнь, и все дерева в поле рукоплескать вам.

13 I nstead of the thorn bush, the cypress tree will come up. Instead of the thistle, the myrtle tree will come up. It will cause you to remember the Lord, something special to see that will last forever.”

Вместо терновника вырастет кипарис; вместо крапивы возрастет мирт; и это будет во славу Господа, в знамение вечное, несокрушимое.