Псалми 147 ~ Psalm 147

picture

1 Х валіть Господа, добрий бо Він, виспівуйте нашому Богу, приємний бо Він, Йому подобає хвала!

Praise the Lord! For it is good to sing praises to our God; For it is pleasant, and praise is beautiful.

2 Г осподь Єрусалима будує, збирає вигнанців ізраїлевих.

The Lord builds up Jerusalem; He gathers together the outcasts of Israel.

3 В ін зламаносердих лікує, і їхні рани болючі обв'язує,

He heals the brokenhearted And binds up their wounds.

4 в ираховує Він число зорям, і кожній із них дає ймення.

He counts the number of the stars; He calls them all by name.

5 В еликий Господь наш, та дужий на силі, Його мудрости міри нема!

Great is our Lord, and mighty in power; His understanding is infinite.

6 Г осподь підіймає слухняних, безбожних понижує аж до землі.

The Lord lifts up the humble; He casts the wicked down to the ground.

7 Д айте відповідь Господу нашому вдячною піснею, заграйте для нашого Бога на гуслах:

Sing to the Lord with thanksgiving; Sing praises on the harp to our God,

8 В ін хмарами небо вкриває, приготовлює дощ для землі, оброщує гори травою,

Who covers the heavens with clouds, Who prepares rain for the earth, Who makes grass to grow on the mountains.

9 х удобі дає її корм, воронятам чого вони кличуть!

He gives to the beast its food, And to the young ravens that cry.

10 Н е в силі коня уподоба Його, і не в членах людини Його закохання,

He does not delight in the strength of the horse; He takes no pleasure in the legs of a man.

11 Г осподь любить тих, хто боїться Його, хто надію складає на милість Його!

The Lord takes pleasure in those who fear Him, In those who hope in His mercy.

12 Х вали Господа, Єрусалиме, прославляй Свого Бога, Сіоне,

Praise the Lord, O Jerusalem! Praise your God, O Zion!

13 б о зміцняє Він засуви брам твоїх, синів твоїх благословляє в тобі,

For He has strengthened the bars of your gates; He has blessed your children within you.

14 ч инить мир у границі твоїй, годує тебе пшеницею щирою,

He makes peace in your borders, And fills you with the finest wheat.

15 п осилає на землю наказа Свого, дуже швидко летить Його Слово!

He sends out His command to the earth; His word runs very swiftly.

16 Д ає сніг, немов вовну, розпорошує паморозь, буцім то порох,

He gives snow like wool; He scatters the frost like ashes;

17 В ін кидає лід Свій, немов ті кришки, і перед морозом Його хто устоїть?

He casts out His hail like morsels; Who can stand before His cold?

18 Т а Він пошле Своє слово, та й розтопить його, Своїм вітром повіє, вода потече!

He sends out His word and melts them; He causes His wind to blow, and the waters flow.

19 С воє слово звіщає Він Якову, постанови Свої та Свої правосуддя ізраїлю:

He declares His word to Jacob, His statutes and His judgments to Israel.

20 д ля жодного люду Він так не зробив, той не знають вони правосуддя Його! Алілуя!

He has not dealt thus with any nation; And as for His judgments, they have not known them. Praise the Lord!