Hebreos 5 ~ К Евреям 5

picture

1 T odo sumo sacerdote es elegido entre los hombres, y constituido a favor de los hombres ante la presencia de Dios, para presentar ofrendas y sacrificios por los pecados

Ведь каждый первосвященник избирается из людей и поставляется на служение для того, чтобы представлять людей перед Богом, принося Ему дары и жертвы за грехи.

2 y para mostrarse paciente con los ignorantes y extraviados, ya que él mismo adolece de la debilidad humana.

Такой первосвященник может понять и незнающих, и тех, кто сбился с пути, так как он сам подвержен слабостям;

3 P or eso mismo debe presentar una ofrenda por sus propios pecados, así como por los del pueblo.

и по этой причине он должен приносить жертвы и за свои собственные грехи, и за грехи народа.

4 P ero nadie puede tomar este honor por cuenta propia, sino sólo el que es llamado por Dios, como en el caso de Aarón.

Эту честь человек не может присвоить себе сам, он должен быть призван Богом, как в свое время был призван Аарон.

5 T ampoco Cristo se glorificó a sí mismo haciéndose sumo sacerdote, sino que ese honor se lo dio el que le dijo: «Tú eres mi Hijo, Yo te he engendrado hoy»,

Христос тоже не Сам прославил Себя, став Первосвященником, но Бог сказал Ему: «Ты Сын Мой, сегодня Я родил Тебя».

6 y que en otro lugar también dice: «Tú eres sacerdote para siempre, según el orden de Melquisedec».

И в другом месте Он говорит: «Ты – священник навеки по чину Мелхиседека ».

7 C uando Cristo vivía en este mundo, con gran clamor y lágrimas ofreció ruegos y súplicas al que lo podía librar de la muerte, y fue escuchado por su temor reverente.

Во время Своей земной жизни Иисус громко, с воплем и со слезами молился Тому, Кто мог избавить Его от смерти, и Он был услышан за Свою почтительность.

8 A unque era Hijo, aprendió a obedecer mediante el sufrimiento;

Несмотря на то, что Он был Сыном, Он через Свои страдания научился послушанию

9 y una vez que alcanzó la perfección, llegó a ser el autor de la salvación eterna para todos los que le obedecen,

и, полностью приготовившись, сделался источником вечного спасения для всех, кто послушен Ему.

10 y Dios lo declaró sumo sacerdote, según el orden de Melquisedec. Advertencia contra la apostasía

Сам Бог назвал Его священником по чину Мелхиседека. Предостережение об отступничестве

11 A cerca de esto tenemos mucho que decir, aunque no es fácil explicarlo porque ustedes son lentos para entender.

Мы могли бы говорить об этом еще больше, но вам трудно это объяснить, потому что вы обленились и сделались неспособны слушать.

12 A unque después de tanto tiempo ya debieran ser maestros, todavía es necesario que se les vuelva a enseñar lo más elemental de las palabras de Dios. Esto es tan así que lo que necesitan es leche, y no alimento sólido.

Судя по времени, вам следует уже быть учителями, но пока что вы сами нуждаетесь в учителях, которые бы учили вас основным истинам Божьего слова. Вам опять нужно питаться молоком, а не твердой пищей.

13 P ero todos los que se alimentan de leche son inexpertos en la palabra de justicia, porque son como niños.

А всякий, кто питается молоком, – все еще младенец, и плохо знает, что такое праведность.

14 E l alimento sólido es para los que ya han alcanzado la madurez, para los que pueden discernir entre el bien y el mal, y han ejercitado su capacidad de tomar decisiones.

Твердая же пища – для людей зрелых, чувства которых опытом приучены различать, где добро, а где зло.