1 ( По слав. 40.) За първия певец. Давидов псалом. Блажен онзи, който се грижи за немощния; в зъл ден ще го избави Господ.
Blessed is he that understandeth the poor: Jehovah will deliver him in the day of evil.
2 Г оспод ще го пази и ще продължи живота му; блажен ще бъде той на земята; и Ти няма да го предадеш на волята на неприятелите му.
Jehovah will preserve him, and keep him alive; he shall be made happy in the land; and thou wilt not deliver him to the will of his enemies.
3 Г оспод ще го подкрепя на болното легло; в болестта му Ти ще преобърнеш цялото му легло.
Jehovah will sustain him upon the bed of languishing: thou turnest all his bed in his sickness.
4 А з казах: Господи, смили се над мен; изцели душата ми, защото съгреших пред Тебе.
As for me, I said, Jehovah, be gracious unto me: heal my soul; for I have sinned against thee.
5 Н еприятелите ми говорят зло за мене, като казват: Кога ще умре той и ще загине името му?
Mine enemies wish me evil: When will he die, and his name perish?
6 И ако дойде един от тях да ме види, говори престорено, събира в сърцето си всичкото зло, което забелязва, и като излезе навън, го разказва.
And if one come to see, he speaketh falsehood; his heart gathereth wickedness to itself: he goeth abroad, he telleth.
7 З а мене шепнат заедно всички, които ме мразят, против мен измислят зло, като казват:
All that hate me whisper together against me; against me do they devise my hurt.
8 Н якаква лоша болест го е сполетяла и като е легнал, няма вече да стане.
A thing of Belial cleaveth fast unto him; and now that he is laid down, he will rise up no more.
9 Д а! Самият ми близък приятел, на когото имах доверие, който ядеше хляба ми, вдигна своята пета против мене.
Yea, mine own familiar friend, in whom I confided, who did eat of my bread, hath lifted up heel against me.
10 Н о Ти, Господи, смили се над мен; изправи ме и ще им отвърна.
But thou, Jehovah, be gracious unto me, and raise me up, that I may requite them.
11 О т това зная, че Твоето благоволение е към мене, понеже неприятелят ми не тържествува над мен.
By this I know that thou delightest in me, because mine enemy doth not triumph over me.
12 А мене Ти ме поддържаш в непорочността ми и ме утвърждаваш пред лицето Си до века.
But as for me, thou upholdest me in mine integrity, and settest me before thy face for ever.
13 Б лагословен да е Господ, Израелевият Бог, от века и до века. Амин и амин.
Blessed be Jehovah, the God of Israel, from eternity to eternity! Amen, and Amen.