1 Г осподи, не в ярости упрекай меня и не во гневе наказывай.
O Lord, do not rebuke me in Your wrath, Nor chasten me in Your hot displeasure!
2 В едь стрелы Твои пронзили меня, и рука Твоя на мне тяжела.
For Your arrows pierce me deeply, And Your hand presses me down.
3 О т гнева Твоего нет на теле моем здорового места. От греха моего не осталось здоровья в костях моих.
There is no soundness in my flesh Because of Your anger, Nor any health in my bones Because of my sin.
4 Г рехи мои меня поглотили; Они, как бремя, отягощают меня.
For my iniquities have gone over my head; Like a heavy burden they are too heavy for me.
5 М ои раны смердят и гноятся из-за безумия моего.
My wounds are foul and festering Because of my foolishness.
6 Я согбен и совсем поник; весь день хожу скорбя.
I am troubled, I am bowed down greatly; I go mourning all the day long.
7 П алящей болью полны мои бедра, нет на теле моем здорового места.
For my loins are full of inflammation, And there is no soundness in my flesh.
8 Я изнемог и полностью сокрушен, и от муки сердца кричу.
I am feeble and severely broken; I groan because of the turmoil of my heart.
9 В се мои желания перед Тобой, Владыка, и вздохи мои от Тебя не скрыты.
Lord, all my desire is before You; And my sighing is not hidden from You.
10 С ердце мое колотится, силы мне изменили, даже свет в глазах моих меркнет.
My heart pants, my strength fails me; As for the light of my eyes, it also has gone from me.
11 М ои друзья и те, кто любит меня, из-за язв меня избегают, и соседи мои стоят вдалеке.
My loved ones and my friends stand aloof from my plague, And my relatives stand afar off.
12 Т е, кто хочет убить меня, ставят мне сети; те, кто хочет мне зла, говорят о моей погибели; целый день они строят козни.
Those also who seek my life lay snares for me; Those who seek my hurt speak of destruction, And plan deception all the day long.
13 А я, как глухой, не слышу, как немой, не размыкаю уст.
But I, like a deaf man, do not hear; And I am like a mute who does not open his mouth.
14 Д а, я стал как тот, кто не слышит, в чьих устах не найти ответа.
Thus I am like a man who does not hear, And in whose mouth is no response.
15 Г осподи, на Тебя я уповаю; Ты ответишь, Владыка, мой Бог.
For in You, O Lord, I hope; You will hear, O Lord my God.
16 Я сказал: «Не дай им торжествовать и кичиться передо мной, когда мои ноги колеблются».
For I said, “Hear me, lest they rejoice over me, Lest, when my foot slips, they exalt themselves against me.”
17 Я близок к падению, и боль моя передо мной всегда.
For I am ready to fall, And my sorrow is continually before me.
18 Я признаю мое беззаконие и скорблю о моем грехе.
For I will declare my iniquity; I will be in anguish over my sin.
19 М огущественны и крепки те, кто враждует со мной; умножились ненавидящие меня без причины.
But my enemies are vigorous, and they are strong; And those who hate me wrongfully have multiplied.
20 З лом воздают мне за добро враждуют со мною за то, что добру я следую.
Those also who render evil for good, They are my adversaries, because I follow what is good.
21 Г осподи, не оставь меня! Не удаляйся от меня, мой Бог.
Do not forsake me, O Lord; O my God, be not far from me!
22 П оспеши мне на помощь, Владыка, мой Спаситель!
Make haste to help me, O Lord, my salvation!