Salmos 91 ~ Псалтирь 91

picture

1 E L que habita al abrigo del Altísimo, Morará bajo la sombra del Omnipotente.

Живущий под кровом Всевышнего в тени Всемогущего покоится.

2 D iré yo á Jehová: Esperanza mía, y castillo mío; Mi Dios, en él confiaré.

Скажу о Господе: «Он – мое прибежище и крепость моя, Бог мой, на Которого уповаю».

3 Y él te librará del lazo del cazador: De la peste destruidora.

Он избавит тебя от сети ловца, и от гибельной язвы.

4 C on sus plumas te cubrirá, Y debajo de sus alas estarás seguro: Escudo y adarga es su verdad.

Он укроет тебя Своими перьями, и под Его крыльями ты найдешь прибежище. Его истина будет тебе щитом и броней.

5 N o tendrás temor de espanto nocturno, Ni de saeta que vuele de día;

Не убоишься ни ужасов в ночи, ни стрелы, летящей днем,

6 N i de pestilencia que ande en oscuridad, Ni de mortandad que en medio del día destruya.

ни язвы, ходящей во мраке, ни заразы, опустошающей в полдень.

7 C aerán á tu lado mil, Y diez mil á tu diestra: Mas á ti no llegará.

Тысяча падет около тебя, и десять тысяч справа от тебя, но к тебе не приблизится.

8 C iertamente con tus ojos mirarás, Y verás la recompensa de los impíos.

Только глазами своими будешь смотреть и увидишь возмездие нечестивым.

9 P orque tú has puesto á Jehová, que es mi esperanza. Al Altísimo por tu habitación,

Потому что ты избрал Господа, прибежище мое, своей обителью;

10 N o te sobrevendrá mal, Ni plaga tocará tu morada.

не пристанет к тебе зло, и язва не приблизится к твоему жилищу.

11 P ues que á sus ángeles mandará acerca de ti, Que te guarden en todos tus caminos.

Ведь Он Своим ангелам повелит о тебе – охранять тебя на всех твоих путях.

12 E n las manos te llevarán, Porque tu pie no tropiece en piedra.

Они понесут тебя на руках, чтобы ноги твои не ударились о камень.

13 S obre el león y el basilisco pisarás; Hollarás al cachorro del león y al dragón.

На льва и на змею наступишь, растопчешь молодого льва и дракона.

14 P or cuanto en mí ha puesto su voluntad, yo también lo libraré: Pondrélo en alto, por cuanto ha conocido mi nombre.

Господь говорит: «Сохраню его, потому что он любит Меня, защищу его, потому что он знает Мое Имя.

15 M e invocará, y yo le responderé: Con él estare yo en la angustia: Lo libraré, y le glorificaré.

Когда воззовет ко Мне, Я отвечу: в беде буду с ним, избавлю его и прославлю.

16 S aciarélo de larga vida, Y mostraréle mi salud.

Насыщу его долголетием и явлю ему Мое спасение».