Псалми 91 ~ Псалми 91

picture

1 ( По слав. 90.) Който живее под покрива на Всевишния, той ще пребъдва под сянката на Всемогъщия.

Хто живе під покровом Всевишнього, хто в тіні Всемогутнього мешкає,

2 Щ е казвам за Господа: Той е прибежище мое и крепост моя, Бог мой, на Когото уповавам.

той скаже до Господа: Охороно моя та твердине моя, Боже мій, я надіюсь на Нього!

3 З ащото Той ще те избавя от примката на ловеца и от гибелен мор.

Бо Він тебе вирве з тенет птахолова, з моровиці згубної,

4 С перата Си ще те покрива; и под крилете Му ще се скриеш; Неговата вярност е щит и закрила.

Він пером Своїм вкриє тебе, і під крильми Його заховаєшся ти! Щит та лук Його правда.

5 Н яма да се боиш от нощен страх, от стрелата, която лети денем,

Не будеш боятися страху нічного, ані стріли, що вдень пролітає,

6 о т мор, който идва в тъмнина, от погибел, която опустошава сред пладне.

ані зарази, що в темряві ходить, ані моровиці, що нищить опівдні,

7 Х иляда души ще падат от страната ти и десет хиляди - до десницата ти, но при тебе няма да се приближи.

впаде тисяча з боку від тебе, і десять тисяч праворуч від тебе, до тебе ж не дійде!...

8 С амо с очите си ще гледаш и ще видиш възмездието на нечестивите.

Тільки своїми очима подивишся, і заплату безбожним попобачиш,

9 П онеже ти си казал: Господ е мое прибежище, и си направил Всевишния свое обиталище,

бо Господа, охорону мою, Всевишнього ти учинив за своє пристановище!

10 з атова няма да те сполети никакво зло, нито ще се приближи язва до шатъра ти.

Тебе зло не спіткає, і до намету твого вдар не наблизиться,

11 З ащото ще заповяда на ангелите Си за тебе да те пазят във всичките ти пътища.

бо Своїм Анголам Він накаже про тебе, щоб тебе пильнували на всіх дорогах твоїх,

12 Н а ръце ще те вдигат, да не би да удариш о камък крака си.

на руках вони будуть носити тебе, щоб не вдарив об камінь своєї ноги!

13 Щ е настъпиш лъв и аспида; ще стъпчеш млад лъв и змия.

На лева й вужа ти наступиш, левчука й крокодила ти будеш топтати!

14 П онеже той е положил в Мене любовта си, казва Господ, затова ще го избавя; ще го поставя в безопасност, защото е познал името Ми.

Що бажав він Мене, то його збережу, зроблю його сильним, бо знає ім'я Моє він;

15 Т ой ще Ме призове и Аз ще го послушам; с него ще съм, когато е в бедствие; ще го избавя и ще го прославя.

як він Мене кликатиме, то йому відповім, Я з ним буду в недолі, врятую його та прославлю його,

16 Щ е го наситя с дългоденствие и ще му покажа спасението, което върша.

і довгістю днів Я насичу його, і він бачити буде спасіння Моє!