1 Т огава Господ каза на Ной: Влез ти и цялото ти семейство в ковчега; защото в това поколение тебе видях праведен пред Мене.
І сказав Господь Ноєві: Увійди ти й увесь дім твій до ковчегу, бо Я бачив тебе праведним перед лицем Своїм в оцім роді.
2 В земи си по седем от всички чисти животни, мъжки и женските им; а от нечистите животни по две, мъжки и женските им;
Із усякої чистої худоби візьмеш собі по семеро, самця та самицю її, а з худоби нечистої двоє: самця та самицю її.
3 с ъщо и от въздушните птици по седем, мъжки и женски; за да запазиш от тях разплод по лицето на цялата земя.
Також із птаства небесного по семеро, самця та самицю, щоб насіння сховати живим на поверхні всієї землі.
4 З ащото още седем дни и Аз ще направя да вали дъжд по земята четиридесет дни и четиридесет нощи; и ще изтребя от лицето на земята всичко живо, което съм създал.
Ось бо по семи днях Я литиму на землю дощ сорок день і сорок ночей, і всяку істоту, яку Я вчинив, зітру з-над поверхні землі!
5 И Ной извърши всичко, според както му заповяда Господ.
І зробив Ной усе, як звелів був Господь.
6 А Ной беше на шестстотин години, когато на земята стана потопът от водата.
А Ной був віку шостисот літ, і стався потоп, вода на землі.
7 И поради водите от потопа в ковчега влязоха Ной, синовете му, жена му и снахите му с него.
І ввійшов Ной, і сини його, і жінка його, і невістки його з ним до ковчегу перед водою потопу.
8 О т чистите животни и от нечистите животни, от птиците и от всичко, което пълзи по земята,
Із чистої худоби та з худоби, що нечиста вона, і з птаства, і всього, що плазує на землі,
9 в лязоха в ковчега две по две при Ной, мъжки и женски, според както Бог заповяда на Ной.
по двоє ввійшли до Ноя до ковчегу, самець і самиця, як Бог Ноєві був ізвелів.
10 И след седмия ден водите на потопа заляха земята.
І сталося по семи днях, і води потопу линули на землю.
11 В шестстотната година на Ноевия живот, във втория месец, на седемнадесетия ден от месеца, в същия ден всички извори на голямата бездна се разпукнаха и небесните водопади се спуснаха.
Року шостої сотні літ життя Ноєвого, місяця другого, сімнадцятого дня місяця, цього дня відкрилися всі джерела великої безодні, і розчинилися небесні розтвори.
12 И дъждът валя на земята четиридесет дни и четиридесет нощи.
І був дощ на землі сорок день і сорок ночей.
13 В същия този ден в ковчега влязоха Ной и синовете му: Сим, Хам и Яфет, и жената на Ной, и с тях трите му снахи -
Того саме дня до ковчегу ввійшов Ной, і Сим, і Хам та Яфет, сини Ноєві, і жінка Ноєва, і три невістки його з ними,
14 т е и всички животни според вида си, всичкият добитък според вида си и всички влечуги, които пълзят по земята, според вида си и всички птици според вида си, всяка птица от всякакъв вид.
вони та всяка звірина за родом її, і всяка худоба за родом її, і всяке плазуюче, що плазує по землі, за родом його, і всяке птаство за родом його, усяка пташка крилата.
15 Д ве по две от всяка твар, която има в себе си жизнено дихание, влязоха в ковчега при Ной.
І ввійшли до Ноя, до ковчегу по двоє із кожного тіла, що в нім дух життя.
16 И които влязоха, мъжки и женски от всяка твар влязоха, според както Бог му беше заповядал; и Господ го затвори вътре.
А те, що ввійшло, самець і самиця з кожного тіла ввійшли, як звелів йому Бог. І замкнув Господь за ним ковчега.
17 Ч етиридесет дни продължи потопът на земята; и водите придойдоха и повдигнаха ковчега, и той се издигна над земята.
І був потоп сорок день на землі, і збільшилась вода, і понесла ковчега. І він високо став над землею.
18 В одите се усилваха и прииждаха много на земята, така ковчегът се носеше по повърхността на водите.
І прибула вода, і сильно збільшилась вона на землі, і пливав ковчег на поверхні води.
19 В одите се усилваха твърде много на земята, така че бяха покрити всички високи планини, намиращи се под цялото небе.
І дуже-дуже вода на землі прибула, і покрились усі гори високі, що під небом усім.
20 П етнадесет лакти по-горе от тях се издигнаха водите и планините бяха покрити.
На п'ятнадцять ліктів угору вода прибула, і покрилися гори.
21 И всяка твар, която се движеше по земята, умря - птици, добитък, зверове, всички животни, които пълзят по земята, и всеки човек.
І вимерло всяке тіло, що рухається на землі: серед птаства, і серед скотини, і серед звірини, і серед усіх плазунів, що плазують по землі, і кожна людина.
22 О т всичко, което беше на сушата, всичко, което имаше в ноздрите си жизнено дихание, измря.
Усе, що в ніздрях його дух життя, з усього, що на суходолі вимерло було.
23 В сичко живо, което се намираше по лицето на земята, бе изтребено - хора, добитък, животни и небесни птици; изтребени бяха от земята; останаха само Ной и онези, които бяха с него в ковчега.
І винищив Бог усяку істоту на поверхні землі, від людини аж до скотини, аж до плазуна, і аж до птаства небесного, вони стерлись з землі. І зостався тільки Ной та те, що з ним у ковчезі було.
24 А водите се застояха по земята сто и петдесет дни.
І прибувала вода на землі сто і п'ятдесят день.