1 Е лате, да се върнем при Господа; защото Той разкъса и Той ще ни изцели, порази и ще превърже раната ни.
Ходіть, і вернімось до Господа, бо Він пошматував і нас вилікує, ударив і нас перев'яже!
2 С лед два дни ще ни съживи, на третия ден ще ни въздигне; и ще живеем пред Него.
Оживить він нас до двох день, а третього дня нас поставить, і будемо жити ми перед обличчям Його.
3 Д а! Нека познаем Господа, нека се стремим да Го познаваме; Той ще се появи сигурно, както зората, и ще дойде при нас, както дъждът, както пролетният дъжд, който напоява земята.
І пізнаймо, намагаймось пізнати ми Господа! Міцно поставлений прихід Його, мов зірниці, і Він прийде до нас, немов дощ, немов дощ весняний, що напоює землю.
4 К акво да ти сторя, Ефреме? Какво да ти сторя, Юдо? Защото добротата ви е като утринния облак и като росата, която рано изчезва.
Що, Єфреме, зроблю Я тобі, що зроблю тобі, Юдо? Бо ваша любов, немов хмара поранку, і мов та роса, що зникає уранці,
5 З атова ги изсякох чрез пророците, убих ги с думите на устата Си; и присъдите Ми се явяват като светлината.
тому Я тесав їх пророками, позабивав їх прореченням уст Своїх, і суд Мій, як світло те, вийде.
6 З ащото милост искам, а не жертва, и познаване на Бога - повече от всеизгаряния.
Бо Я милости хочу, а не жертви, і Богопізнання більше від цілопалень.
7 Т е обаче, както Адам, престъпиха завета; там постъпиха коварно към Мене.
Вони заповіта Мого порушили, мов той Адам, вони там Мене зрадили.
8 Г алаад е град на онези, които вършат беззаконие, опетнен е с кръв.
Ґілеад, місто злочинців, повне кривавих слідів.
9 И както разбойнически чети причакват човека, така дружината свещеници убива по пътя към Сихем. Да! Те вършат безчестие.
І як той розбишака чигає, так ватага священиків на дорозі в Сихем учиняють розбій, бо злочин учиняють вони.
10 В Израелевия дом видях ужас: там се намира блудство у Ефрем и Израел е осквернен.
У домі Ізраїля бачу жахливе, там блуд у Єфрема, занечистивсь Ізраїль.
11 И за теб, Юдо, е определена жътва, когато върна народа Си от плен.
Також, Юдо, для тебе жнива приготовлені, як Я долю народу Свого поверну!