1 А ето хората от Вавилонската област, които се върнаха от плен, от онези, които вавилонският цар Навуходоносор беше преселил като пленници във Вавилон и които се върнаха в Йерусалим и в Юдея, всеки в града си,
А оце виходьки з округи, що прийшли з полону вигнання, яких вигнав був Навуходоносор, цар вавилонський, до Вавилону, і вони повернулися до Єрусалиму та Юдеї, кожен до міста свого,
2 к оито дойдоха със Зоровавел, Исус, Неемия, Сарайя, Реелия, Мардохей, Валасан, Масфар, Вагуя, Реум и Ваана. Броят на мъжете от Израелевия народ беше:
ті, що прийшли були з Зоровавелем, Ісусом, Неємією, Сераєю, Реелаєю, Мордехаєм, Білшаном, Міспаром, Біґваєм, Рехумом, Бааною. Число людей Ізраїлевого народу:
3 Ф аросови потомци - две хиляди сто седемдесет и двама души;
синів Пар'ошових дві тисячі сто сімдесят і два,
4 С ефатиеви потомци - триста седемдесет и двама души;
синів Шефатіїних три сотні сімдесят і два,
5 А рахови потомци - седемстотин седемдесет и пет души;
синів Арахових сім сотень сімдесят і п'ять,
6 Ф аат-моавови потомци, от Исусовите и Йоавовите потомци - две хиляди осемстотин и дванадесет души;
синів Пахат-Моавових, із синів Ісусових та Йоавових дві тисячі вісім сотень і дванадцять,
7 Е ламови потомци - хиляда двеста петдесет и четири души;
синів Еламових тисяча двісті п'ятдесят і чотири,
8 З атуеви потомци - деветстотин четиридесет и пет души;
синів Заттуєвих дев'ять сотень і сорок і п'ять,
9 З акхееви потомци - седемстотин и шестдесет души;
синів Заккеєвих сім сотень і шістдесят,
10 В ануеви потомци - шестстотин четиридесет и двама души;
синів Банієвих шість сотень сорок і два,
11 В ивайеви потомци - шестстотин двадесет и трима души;
синів Беваєвих шість сотень двадцять і три,
12 А згадови потомци - хиляда двеста двадесет и двама души;
синів Азґадових тисяча двісті двадцять і два,
13 А доникамови потомци - шестстотин шестдесет и шест души;
синів Адонікамових шість сотень шістдесят і шість,
14 В агуеви потомци - две хиляди и петдесет и шест души;
синів Біґваєвих дві тисячі п'ятдесят і шість,
15 А динови потомци - четиристотин петдесет и четири души;
синів Адінових чотири сотні п'ятдесят і чотири,
16 А тирови потомци от Езекия - деветстотин и осем души;
синів Атерових, від Єзекії дев'ятдесят і вісім,
17 В исаеви потомци - триста двадесет и трима души;
синів Бецаєвих три сотні двадцять і три,
18 Й ораеви потомци - сто и дванадесет души;
синів Йориних сто й дванадцять,
19 А сумови потомци - двеста двадесет и пет души;
синів Хашумових двісті двадцять і три,
20 п отомци от Гивар - деветдесет и пет души;
синів Ґіббарових дев'ятдесят і п'ять,
21 п отомци от Витлеем - сто двадесет и трима души;
виходьків з Віфлеєму сто двадцять і три,
22 н етофатски мъже - петдесет и шест души;
людей з Нетофи п'ятдесят і шість,
23 а натотски мъже - сто двадесет и осем души;
людей з Анатоту сто двадцять і вісім,
24 п отомци от Азмавет - четиридесет и двама души;
виходьків з Азмавету сорок і два,
25 п отомци от Кириат-иарим, от Хефира и от Вирот - седемстотин четиридесет и трима души;
виходьків з Кір'ят-Аріму, Кефіри та Беероту сім сотень і сорок і три,
26 п отомци от Рама и Гавая - шестстотин двадесет и един души;
виходьків з Рами та Ґеви: шість сотень двадцять і один,
27 м ихмаски мъже - сто двадесет и двама души;
людей з Міхмасу сто двадцять і два,
28 в етилски и гайски мъже - двеста двадесет и трима души;
людей з Бет-Елу та Аю двісті двадцять і три,
29 п отомци от Нево - петдесет и двама души;
виходьків з Нево п'ятдесят і два,
30 М агвисови потомци - сто петдесет и шест души;
виходьків з Маґбішу сто п'ятдесят і шість,
31 п отомци на другия Елам - хиляда двеста петдесет и четири души;
виходьків з Еламу Другого тисяча двісті п'ятдесят і чотири,
32 Х аримови потомци - триста и двадесет души;
виходьків з Харіму три сотні й двадцять,
33 п отомци от Лод, от Адид и от Оно - седемстотин двадесет и пет души;
виходьків з Лоду, Хадіду та Оно сім сотень двадцять і п'ять,
34 п отомци от Йерихон - триста четиридесет и пет души;
виходьків з Єрихону три сотні сорок і п'ять,
35 п отомци от Сеная - три хиляди шестстотин и тридесет души.
виходьків з Сенаї три тисячі і шість сотень і тридцять.
36 С вещениците: Едайеви потомци, от Исусовия дом - деветстотин седемдесет и трима души;
Священиків: синів Єдаєвих з Ісусового дому дев'ять сотень сімдесят і три,
37 Е мирови потомци - хиляда петдесет и двама души;
синів Іммерових тисяча п'ятдесят і два,
38 П асхорови потомци - хиляда двеста четиридесет и седем души;
синів Пашхурових тисяча двісті сорок і сім,
39 Х аримови потомци - хиляда и седемнадесет.
синів Харімових тисяча й сімнадцять.
40 Л евитите: Исусови и Кадмиилови потомци, от Одавиевите потомци - седемдесет и четири души.
Левитів: синів Ісусових і Кадміїлових, з синів Гадавії сімдесят і чотири.
41 П евците: Асафовите потомци - сто двадесет и осем души.
Співаків: синів Асафових сто двадцять і вісім.
42 П отомците на вратарите: Селумови потомци, Атерови потомци, Талмонови потомци, Акувови потомци, Атитаеви потомци, Соваеви потомци - всичко сто тридесет и девет души.
Синів придверних: синів Шаллумових, синів Атерових, синів Талмонових, синів Аккувових, синів Хатітиних, синів Шоваєвих, усіх сто тридцять і дев'ять.
43 Н етинимите: Сихаеви потомци, Асуфаеви потомци, Таваотови потомци,
Храмових підданців: синів Ціхіних, синів Хасуфіних, синів Таббаотових,
44 К иросови потомци, Сиаеви потомци, Фадонови потомци,
синів Керосових, синів Сіагіних, синів Падонових,
45 Л еванаеви потомци, Агаваеви потомци, Акувови потомци,
синів Леваниних, синів Хаґавиних, синів Аккувових,
46 А гавови потомци, Салмаеви потомци, Ананови потомци,
синів Хаґавових, синів Самлаєвих, синів Хананових,
47 Г едилови потомци, Гаарови потомци, Реайеви потомци,
синів Ґідделових, синів Ґахарових, синів Реаїних,
48 Р асинови потомци, Некодаеви потомци, Газамови потомци,
синів Рецінових, синів Некодиних, синів Ґаззамових,
49 О заеви потомци, Фасееви потомци, Висаеви потомци,
синів Уззиних, синів Пасеахових, синів Бесаєвих,
50 А санаеви потомци, Меунимови потомци, Нефусимови потомци,
синів Асниних, синів Меунімових, синів Нефусімових,
51 В аквукови потомци, Акуфаеви потомци, Арурови потомци,
синів Бакбукових, синів Хакуфиних, синів Хархурових,
52 В асалотови потомци, Меидаеви потомци, Арсаеви потомци,
синів Бацлутових, синів Мехідиних, синів Харшиних,
53 В аркосови потомци, Сисарови потомци, Тамаеви потомци,
синів Баркосових, синів Сісриних, синів Темахових,
54 Н есиеви потомци, Атифаеви потомци.
синів Незіхових, синів Хатіфиних,
55 П отомците на Соломоновите слуги: Сотаеви потомци, Софаретови потомци, Ферудаеви потомци,
синів Соломонових рабів: синів Сотаєвих, синів Соферетових, синів Терудиних,
56 Я алаеви потомци, Дарконови потомци, Гедилови потомци,
Синів Яалиних, синів Дарконових, синів Ґідделових,
57 С ефатиеви потомци, Атилови потомци, Фохертови потомци от Севаим, Амиеви потомци.
синів Шефатіїних, синів Хаттілових, синів Похерет-Гаццеваїмових, синів Амієвих,
58 В сичките нетиними и потомците на Соломоновите слуги бяха триста деветдесет и двама души.
усього цих храмових підданців та синів Соломонових рабів три сотні дев'ятдесят і два.
59 А ето тези, които излязоха от Тел-мелах, Тел-ариса, Херув, Адан и Емир, но които не можаха да покажат бащините си домове и рода си, че бяха от Израел:
А оце ті, що прийшли з Тел-Мелаху, з Тел-Харші, Керув-Аддану та Іммеру, та не могли довести роду батьків своїх та свого насіння, чи вони з Ізраїля:
60 Д алайеви потомци, Товиеви потомци и Некодаеви потомци, шестстотин петдесет и двама души;
синів Делаїних, синів Товійїних, синів Некодиних шість сотень п'ятдесят і два.
61 и от свещеническите потомци: Авайеви потомци, Акосови потомци, потомци на Верзелай, който взе жена от дъщерите на галаадеца Верзелай и се нарече по тяхното име.
І з синів священичих: сини Ховайїні, сини Коцові, сини Барзіллая, що взяв жінку з дочок ґілеадянина Барзіллая, і звався їхнім ім'ям.
62 Т е търсиха регистрите си между преброените по родословие, но не бяха намерени; затова те бяха извадени от свещенството като скверни.
Вони шукали свого запису родоводу, та не знайшли, і були вони вилучені зо священства,
63 И управителят им заповяда да не ядат от пресветите неща, докато не бъде издигнат свещеник с Урим и Тумим.
а намісник сказав їм, щоб вони не їли зо Святого Святих, аж поки не стане священик до уріму та тумміму.
64 В сички, събрани заедно, бяха четиридесет и две хиляди триста и шестдесет души,
Усього збору разом сорок дві тисячі три сотні шістдесят,
65 о свен слугите и слугините им, които бяха седем хиляди триста тридесет и седем души. Те имаха и двеста певци и певици.
окрім їхніх рабів та невільниць, цих було сім тисяч три сотні тридцять і сім; а їхніх співаків та співачок двісті.
66 К онете им бяха седемстотин тридесет и шест; мулетата им - двеста четиридесет и пет;
Їхніх коней було сім сотень тридцять і шість, їхніх мулів двісті сорок і п'ять,
67 к амилите им - четиристотин тридесет и пет; и ослите им - шест хиляди седемстотин и двадесет.
їхніх верблюдів чотири сотні тридцять і п'ять, ослів шість тисяч сім сотень і двадцять.
68 А някои от началниците на бащините домове, когато дойдоха в Господния дом, който е в Йерусалим, принесоха доброволно за Божия дом, за да го издигнат на мястото му;
А з голів батьківських родів, коли вони прийшли до Господнього дому, що в Єрусалимі, то вони жертвували до Божого дому, щоб поставити його на його становищі.
69 с поред силата си внесоха в съкровищницата за делото шестдесет и една хиляди драхми злато, пет хиляди фунта сребро и сто свещенически одежди.
За своєю спроможністю вони дали до скарбу на працю: золота шістдесят одну тисячу дарейків, а срібла п'ять тисяч мін, а священичих убрань сто.
70 Т ака свещениците, левитите, някои от народа, певците, вратарите и нетинимите се заселиха в градовете си - целият Израел в градовете си.
І осілися священики й Левити, та з народу, і співаки, і придверні, і храмові підданці по своїх містах, і ввесь Ізраїль по своїх містах.