1 « Salmo di Davide» All'Eterno appartiene la terra e tutto ciò che è in essa, il mondo e i suoi abitanti.
Господня земля и все, что наполняет ее, мир и все, что живет в нем.
2 P oiché egli l'ha fondata sui mari e l'ha stabilita sui fiumi.
Ведь Он поставил ее на морях, и утвердил на водах.
3 C hi salirà al monte dell'Eterno? Chi starà nel suo santo luogo?
Кто взойдет на гору Господню? Кто встанет на святом месте Его?
4 L 'uomo innocente di mani e puro di cuore, che non eleva l'animo a vanità e non giura con frode.
Тот, чьи руки чисты и чье сердце непорочно, тот, кто душу идолам не отдает и не клянется ложно.
5 E gli riceverà benedizioni dall'Eterno e giustizia dal DIO della sua salvezza.
Он получит от Господа благословение и оправдание от Бога, Спасителя своего.
6 T ale è la generazione di quelli che lo cercano, che cercano la tua faccia, o Dio di Giacobbe. (Sela)
Таково поколение, которое ищет Его, ищет лица Твоего, Бог Иакова. Пауза
7 O porte, alzate i vostri capi; e voi, porte eterne, alzatevi, e il Re di gloria entrerà.
Врата, поднимите свои верхи, поднимитесь, древние двери, чтобы вошел Царь славы!
8 C hi è questo Re di gloria? E' l'Eterno forte e potente, l'Eterno potente in battaglia.
Кто Он, Этот Царь славы? Господь – крепкий и сильный, Господь – сильный в битвах.
9 p orte, alzate i vostri capi; alzatevi, o porte eterne, e il Re di gloria entrerà.
Врата, поднимите свои верхи, поднимитесь, древние двери, чтобы вошел Царь славы!
10 C hi è questo Re di gloria? E' l'Eterno degli eserciti; egli è il Re di gloria. (Sela)
Кто Он, Этот Царь славы? Господь Сил, Он – Царь славы!