1 L a parola che il profeta Geremia rivolse a Baruka, figlio di Neriah, quando questi scrisse queste parole in un libro sotto dettatura di Geremia, nell'anno quarto di Jehoiakimb figlio di Giosia, re di Giuda, dicendo:
Вот что сказал пророк Иеремия Баруху, сыну Нирии, в четвертом году правления иудейского царя Иоакима, сына Иосии, после того, как Барух записал в свиток слова, которые продиктовал ему Иеремия:
2 « Cosí dice l'Eterno, il DIO d'Israele, a te, o Baruk:
– Барух, так говорит тебе Господь, Бог Израиля:
3 T u dici: Guai a me, perché l'Eterno aggiunge afflizione al mio dolore, io sono stanco di gemere e non trovo riposo
«Ты говорил: “Горе мне! Господь прибавил скорбь к моим мукам; я устал от стонов и не нахожу покоя”».
4 C osí dirai a lui: Cosí dice l'Eterno: Ecco io demolirò ciò che ho edificato e sradicherò ciò che ho piantato, e questo in tutto il paese.
– Скажи ему: «Так говорит Господь: Я разрушу то, что построил, и искореню то, что насадил, во всей этой стране.
5 E tu cercheresti grandi cose per te? Non cercarle perché, ecco, io farò venire sciagura sopra ogni carne», dice l'Eterno, «ma a te darò la tua vita come bottino in tutti i luoghi dove tu andrai».
Тебе ли искать для себя чудес? Не ищи. Я насылаю беду на всякую плоть, – возвещает Господь, – но куда бы ты ни отправился, Я спасу тебя».