1 « Al maestro del coro. Di Davide» Lo stolto ha detto nel suo cuore: «Non c'è DIO». Sono corrotti, fanno cose abominevoli; non c'è alcuno che faccia il bene.
Сказал безумец в сердце своем: «Нет Бога». Они развратились, гнусны их дела; нет делающего добро.
2 L 'Eterno guarda dal cielo sui figli degli uomini per vedere se vi sia qualcuno che abbia intendimento, che cerchi DIO.
Господь взирает с небес на людей, чтобы увидеть, есть ли понимающий, ищущий Бога.
3 S i sono tutti sviati, si sono tutti corrotti; non c'è alcuno che faccia il bene, neppure uno.
Все сбились с пути, все, как один, развратились; нет ни одного, кто делал бы добро, нет ни одного.
4 N on hanno alcun intendimento tutti gli operatori di iniquità, che mangiano il mio popolo come se mangiassero del pane e non invocano l'Eterno?
Неужели не опомнятся делающие зло – те, кто поедает мой народ, как хлеб, и Господа не призывает?
5 L à saranno presi da una grande paura, perché DIO è con la gente giusta.
Там их охватит страх, потому что Бог на стороне праведных.
6 V oi cercate di frustrare i piani del misero, perché l'Eterno è il suo rifugio.
Вы осмеяли надежды нищих, но прибежище их – Господь.
7 O h! Venga pure da Sion la salvezza, d'Israele! Quando l'Eterno ricondurrà dalla cattività il suo popolo, Giacobbe esulterà, Israele si rallegrerà.
О, кто дал бы с Сиона спасение Израилю! Когда Господь восстановит Свой народ, пусть ликует Иаков и радуется Израиль!