Psaumes 14 ~ Псалтирь 14

picture

1 A u chef des chantres. De David. L'insensé dit en son coeur: Il n'y a point de Dieu! Ils se sont corrompus, ils ont commis des actions abominables; Il n'en est aucun qui fasse le bien.

Сказал безумец в сердце своем: «Нет Бога». Они развратились, гнусны их дела; нет делающего добро.

2 L 'Éternel, du haut des cieux, regarde les fils de l'homme, Pour voir s'il y a quelqu'un qui soit intelligent, Qui cherche Dieu.

Господь взирает с небес на людей, чтобы увидеть, есть ли понимающий, ищущий Бога.

3 T ous sont égarés, tous sont pervertis; Il n'en est aucun qui fasse le bien, Pas même un seul.

Все сбились с пути, все, как один, развратились; нет ни одного, кто делал бы добро, нет ни одного.

4 T ous ceux qui commettent l'iniquité ont-ils perdu le sens? Ils dévorent mon peuple, ils le prennent pour nourriture; Ils n'invoquent point l'Éternel.

Неужели не опомнятся делающие зло – те, кто поедает мой народ, как хлеб, и Господа не призывает?

5 C 'est alors qu'ils trembleront d'épouvante, Quand Dieu paraîtra au milieu de la race juste.

Там их охватит страх, потому что Бог на стороне праведных.

6 J etez l'opprobre sur l'espérance du malheureux... L'Éternel est son refuge.

Вы осмеяли надежды нищих, но прибежище их – Господь.

7 O h! qui fera partir de Sion la délivrance d'Israël? Quand l'Éternel ramènera les captifs de son peuple, Jacob sera dans l'allégresse, Israël se réjouira.

О, кто дал бы с Сиона спасение Израилю! Когда Господь восстановит Свой народ, пусть ликует Иаков и радуется Израиль!