Psaumes 14 ~ Psalm 14

picture

1 A u chef des chantres. De David. L'insensé dit en son coeur: Il n'y a point de Dieu! Ils se sont corrompus, ils ont commis des actions abominables; Il n'en est aucun qui fasse le bien.

The fool has said in his heart, “ There is no God.” They are corrupt, They have done abominable works, There is none who does good.

2 L 'Éternel, du haut des cieux, regarde les fils de l'homme, Pour voir s'il y a quelqu'un qui soit intelligent, Qui cherche Dieu.

The Lord looks down from heaven upon the children of men, To see if there are any who understand, who seek God.

3 T ous sont égarés, tous sont pervertis; Il n'en est aucun qui fasse le bien, Pas même un seul.

They have all turned aside, They have together become corrupt; There is none who does good, No, not one.

4 T ous ceux qui commettent l'iniquité ont-ils perdu le sens? Ils dévorent mon peuple, ils le prennent pour nourriture; Ils n'invoquent point l'Éternel.

Have all the workers of iniquity no knowledge, Who eat up my people as they eat bread, And do not call on the Lord ?

5 C 'est alors qu'ils trembleront d'épouvante, Quand Dieu paraîtra au milieu de la race juste.

There they are in great fear, For God is with the generation of the righteous.

6 J etez l'opprobre sur l'espérance du malheureux... L'Éternel est son refuge.

You shame the counsel of the poor, But the Lord is his refuge.

7 O h! qui fera partir de Sion la délivrance d'Israël? Quand l'Éternel ramènera les captifs de son peuple, Jacob sera dans l'allégresse, Israël se réjouira.

Oh, that the salvation of Israel would come out of Zion! When the Lord brings back the captivity of His people, Let Jacob rejoice and Israel be glad.