Ézéchiel 2 ~ Ezekiel 2

picture

1 I l me dit: Fils de l'homme, tiens-toi sur tes pieds, et je te parlerai.

And He said to me, “Son of man, stand on your feet, and I will speak to you.”

2 D ès qu'il m'eut adressé ces mots, l'esprit entra en moi et me fit tenir sur mes pieds; et j'entendis celui qui me parlait.

Then the Spirit entered me when He spoke to me, and set me on my feet; and I heard Him who spoke to me.

3 I l me dit: Fils de l'homme, je t'envoie vers les enfants d'Israël, vers ces peuples rebelles, qui se sont révoltés contre moi; eux et leurs pères ont péché contre moi, jusqu'au jour même où nous sommes.

And He said to me: “Son of man, I am sending you to the children of Israel, to a rebellious nation that has rebelled against Me; they and their fathers have transgressed against Me to this very day.

4 C e sont des enfants à la face impudente et au coeur endurci; je t'envoie vers eux, et tu leur diras: Ainsi parle le Seigneur, l'Éternel.

For they are impudent and stubborn children. I am sending you to them, and you shall say to them, ‘Thus says the Lord God.’

5 Q u'ils écoutent, ou qu'ils n'écoutent pas, -car c'est une famille de rebelles, -ils sauront qu'un prophète est au milieu d'eux.

As for them, whether they hear or whether they refuse—for they are a rebellious house—yet they will know that a prophet has been among them.

6 E t toi, fils de l'homme, ne les crains pas et ne crains pas leurs discours, quoique tu aies auprès de toi des ronces et des épines, et que tu habites avec des scorpions; ne crains pas leurs discours et ne t'effraie pas de leurs visages, quoiqu'ils soient une famille de rebelles.

“And you, son of man, do not be afraid of them nor be afraid of their words, though briers and thorns are with you and you dwell among scorpions; do not be afraid of their words or dismayed by their looks, though they are a rebellious house.

7 T u leur diras mes paroles, qu'ils écoutent ou qu'ils n'écoutent pas, car ce sont des rebelles.

You shall speak My words to them, whether they hear or whether they refuse, for they are rebellious.

8 E t toi, fils de l'homme, écoute ce que je vais te dire! Ne sois pas rebelle, comme cette famille de rebelles! Ouvre ta bouche, et mange ce que je te donnerai!

But you, son of man, hear what I say to you. Do not be rebellious like that rebellious house; open your mouth and eat what I give you.”

9 J e regardai, et voici, une main était étendue vers moi, et elle tenait un livre en rouleau.

Now when I looked, there was a hand stretched out to me; and behold, a scroll of a book was in it.

10 I l le déploya devant moi, et il était écrit en dedans et en dehors; des lamentations, des plaintes et des gémissements y étaient écrits.

Then He spread it before me; and there was writing on the inside and on the outside, and written on it were lamentations and mourning and woe.