1 П салом на Давид, когато бягаше от сина си Авесалом. Господи, колко се умножиха противниците ми! Мнозина въстават против мене.
Yahweh, how my adversaries have increased! Many are those who rise up against me.
2 М нозина казват за моята душа: Няма за него помощ от Бога. (Села.)
Many there are who say of my soul, “There is no help for him in God.” Selah.
3 Н о Ти, Господи, си щит около мене, Слава моя и Този, Който възвисява главата ми.
But you, Yahweh, are a shield around me, my glory, and the one who lifts up my head.
4 С глас извиках към Господа; и Той ме послуша от святия Си хълм. (Села.)
I cry to Yahweh with my voice, and he answers me out of his holy hill. Selah.
5 И аз легнах и спах; станах, защото Господ ме поддържа.
I laid myself down and slept. I awakened; for Yahweh sustains me.
6 Н яма да се убоя от десетки хиляди от народа, които навред са се изправили против мене.
I will not be afraid of tens of thousands of people who have set themselves against me on every side.
7 С тани, Господи; спаси ме, Боже мой; защото Ти си наранил в челюстта всичките ми неприятели; строшил си зъбите на нечестивите.
Arise, Yahweh! Save me, my God! For you have struck all of my enemies on the cheek bone. You have broken the teeth of the wicked.
8 О т Господа е спасението. Върху Твоя народ нека бъде благословението Ти. (Села.)
Salvation belongs to Yahweh. Your blessing be on your people. Selah.