Salmos 95 ~ Псалтирь 95

picture

1 Venid, alegrémonos en el SEÑOR; cantemos con júbilo a la roca de nuestra salud.

Придите, воспоем Господу, вознесем хвалу скале нашего спасения.

2 L leguemos ante su presencia con alabanza; cantemos a El con júbilo.

Придем пред лицо Его с благодарением, с песнями будем Ему восклицать,

3 P orque el SEÑOR es Dios grande; y Rey grande sobre todos los dioses.

потому что Господь – великий Бог и великий Царь над всеми богами.

4 P orque en su mano están las profundidades de la tierra, y las alturas de los montes son suyas.

В Его руке глубины земли и вершины гор принадлежат Ему;

5 S uyo también el mar, pues él lo hizo; y sus manos formaron la tierra seca.

море – Его, Он сотворил его, Его руки образовали сушу.

6 V enid, postrémonos y adoremos; arrodillémonos delante del SEÑOR nuestro hacedor.

Придите, поклонимся и падем перед Ним, преклоним колена перед Господом, Создателем нашим.

7 Porque él es nuestro Dios; y nosotros el pueblo de su prado, y ovejas de su mano. Si hoy oyereis su voz,

Он – наш Бог, а мы – Его народ, который Он пасет, Его овцы, о которых Он заботится. Сегодня, если услышите Его голос,

8 n o endurezcáis vuestro corazón como en Meriba, como el día de Masá en el desierto;

то не ожесточайте ваших сердец, как в Мериве, как это было в тот день в Массе в пустыне,

9 d onde me tentaron vuestros padres, me probaron, y vieron mi obra.

где испытывали и проверяли Меня ваши отцы, хотя и видели Мое дело.

10 C uarenta años combatí con la nación, y dije: Pueblo es que yerra de corazón, que no han conocido mis caminos.

Сорок лет Я гневался на это поколение; Я сказал: «Сердца этого народа заблуждаются, и они не знают Моих путей.

11 P or tanto yo juré en mi furor: No entrarán en mi reposo.

Поэтому Я поклялся в гневе Моем: они не войдут в Мой покой!».