Salmos 95 ~ 詩 篇 95

picture

1 Venid, alegrémonos en el SEÑOR; cantemos con júbilo a la roca de nuestra salud.

来 啊 , 我 们 要 向 耶 和 华 歌 唱 , 向 拯 救 我 们 的 磐 石 欢 呼 !

2 L leguemos ante su presencia con alabanza; cantemos a El con júbilo.

我 们 要 来 感 谢 他 , 用 诗 歌 向 他 欢 呼 !

3 P orque el SEÑOR es Dios grande; y Rey grande sobre todos los dioses.

因 耶 和 华 为 大 神 , 为 大 王 , 超 乎 万 神 之 上 。

4 P orque en su mano están las profundidades de la tierra, y las alturas de los montes son suyas.

地 的 深 处 在 他 手 中 ; 山 的 高 峰 也 属 他 。

5 S uyo también el mar, pues él lo hizo; y sus manos formaron la tierra seca.

海 洋 属 他 , 是 他 造 的 ; 旱 地 也 是 他 手 造 成 的 。

6 V enid, postrémonos y adoremos; arrodillémonos delante del SEÑOR nuestro hacedor.

来 啊 , 我 们 要 屈 身 敬 拜 , 在 造 我 们 的 耶 和 华 面 前 跪 下 。

7 Porque él es nuestro Dios; y nosotros el pueblo de su prado, y ovejas de su mano. Si hoy oyereis su voz,

因 为 他 是 我 们 的 神 ; 我 们 是 他 草 场 的 羊 , 是 他 手 下 的 民 。 惟 愿 你 们 今 天 听 他 的 话 :

8 n o endurezcáis vuestro corazón como en Meriba, como el día de Masá en el desierto;

你 们 不 可 硬 着 心 , 像 当 日 在 米 利 巴 , 就 是 在 旷 野 的 玛 撒 。

9 d onde me tentaron vuestros padres, me probaron, y vieron mi obra.

那 时 , 你 们 的 祖 宗 试 我 探 我 , 并 且 观 看 我 的 作 为 。

10 C uarenta años combatí con la nación, y dije: Pueblo es que yerra de corazón, que no han conocido mis caminos.

四 十 年 之 久 , 我 厌 烦 那 世 代 , 说 : 这 是 心 里 迷 糊 的 百 姓 , 竟 不 晓 得 我 的 作 为 !

11 P or tanto yo juré en mi furor: No entrarán en mi reposo.

所 以 , 我 在 怒 中 起 誓 , 说 : 他 们 断 不 可 进 入 我 的 安 息 !