Geneza 5 ~ Genesis 5

picture

1 I ată cartea neamurilor lui Adam. În ziua cînd a făcut Dumnezeu pe om, l -a făcut după asemănarea lui Dumnezeu.

This an account of the births of Adam: In the day of God's preparing man, in the likeness of God He hath made him;

2 I -a făcut parte bărbătească şi parte femeiască, i -a binecuvîntat, şi le -a dat numele de,, om``, în ziua cînd au fost făcuţi.

a male and a female He hath prepared them, and He blesseth them, and calleth their name Man, in the day of their being prepared.

3 L a vîrsta de o sută treizeci de ani, Adam a născut un fiu după chipul şi asemănarea lui, şi i -a pus numele Set.

And Adam liveth an hundred and thirty years, and begetteth in his likeness, according to his image, and calleth his name Seth.

4 D upă naşterea lui Set, Adam a trăit opt sute de ani; şi a născut fii şi fiice.

And the days of Adam after his begetting Seth are eight hundred years, and he begetteth sons and daughters.

5 T oate zilele pe cari le -a trăit Adam, au fost de nouă sute trei zeci de ani; apoi a murit.

And all the days of Adam which he lived are nine hundred and thirty years, and he dieth.

6 L a vîrsta de o sută cinci ani, Set a născut pe Enos.

And Seth liveth an hundred and five years, and begetteth Enos.

7 D upă naşterea lui Enos, Set a mai trăit opt sute şapte ani, şi a născut fii şi fiice.

And Seth liveth after his begetting Enos eight hundred and seven years, and begetteth sons and daughters.

8 T oate zilele lui Set au fost de nouă sute doisprezece ani; apoi a murit.

And all the days of Seth are nine hundred and twelve years, and he dieth.

9 L a vrîsta de nouăzeci de ani, Enos a născut pe Cainan.

And Enos liveth ninety years, and begetteth Cainan.

10 D upă naşterea lui Cainan, Enos a mai trăit opt sute cincisprezece ani, şi a născut fii şi fiice.

And Enos liveth after his begetting Cainan eight hundred and fifteen years, and begetteth sons and daughters.

11 T oate zilele lui Enos au fost de nouă sute cinci ani; apoi a murit.

And all the days of Enos are nine hundred and five years, and he dieth.

12 L a vrîsta de şapte zeci de ani, Cainan a născut pe Mahalaleel.

And Cainan liveth seventy years, and begetteth Mahalaleel.

13 D upă naşterea lui Mahalaleel, Cainan a mai trăit opt sute patruzeci de ani; şi a născut fii şi fiice.

And Cainan liveth after his begetting Mahalaleel eight hundred and forty years, and begetteth sons and daughters.

14 T oate zilele lui Cainan au fost de nouă sute zece ani; apoi a murit.

And all the days of Cainan are nine hundred and ten years, and he dieth.

15 L a vrîsta de şase zeci şi cinci de ani, Mahalaleel a născut pe Iared.

And Mahalaleel liveth five and sixty years, and begetteth Jared.

16 D upă naşterea lui Iared, Mahalaleel a mai trăit opt sute treizeci de ani; şi a născut fii şi fiice.

And Mahalaleel liveth after his begetting Jared eight hundred and thirty years, and begetteth sons and daughters.

17 T oate zilele lui Mahalaleel au fost de opt sute nouăzeci şi cinci de ani; apoi a murit.

And all the days of Mahalaleel are eight hundred and ninety and five years, and he dieth.

18 L a vrîsta de o sută şasezeci şi doi de ani, Iared a născut pe Enoh.

And Jared liveth an hundred and sixty and two years, and begetteth Enoch.

19 D upă naşterea lui Enoh, Iared a mai trăit opt sute de ani; şi a născut fii şi fiice.

And Jared liveth after his begetting Enoch eight hundred years, and begetteth sons and daughters.

20 T oate zilele lui Iared au fost de nouă sute şase zeci şi doi de ani; apoi a murit.

And all the days of Jared are nine hundred and sixty and two years, and he dieth.

21 L a vrîsta de şase zeci şi cinci de ani, Enoh a născut pe Metusala.

And Enoch liveth five and sixty years, and begetteth Methuselah.

22 D upă naşterea lui Metusala, Enoh a umblat cu Dumnezeu trei sute de ani; şi a născut fii şi fiice.

And Enoch walketh habitually with God after his begetting Methuselah three hundred years, and begetteth sons and daughters.

23 T oate zilele lui Enoh au fost trei sute şase zeci şi cinci de ani.

And all the days of Enoch are three hundred and sixty and five years.

24 E noh a umblat cu Dumnezeu; apoi nu s'a mai văzut, pentru că l -a luat Dumnezeu.

And Enoch walketh habitually with God, and he is not, for God hath taken him.

25 L a vrîsta de o sută opt zeci şi şapte de ani, Metusala a născut pe Lameh.

And Methuselah liveth an hundred and eighty and seven years, and begetteth Lamech.

26 D upă naşterea lui Lameh, Metusala a mai trăit şapte sute opt zeci şi doi de ani; şi a născut fii şi fiice.

And Methuselah liveth after his begetting Lamech seven hundred and eighty and two years, and begetteth sons and daughters.

27 T oate zilele lui Metusala au fost de nouă sute şase zeci şi nouă de ani; apoi a murit.

And all the days of Methuselah are nine hundred and sixty and nine years, and he dieth.

28 L a vîrsta de o sută optzeci şi doi de ani, Lameh a născut un fiu.

And Lamech liveth an hundred and eighty and two years, and begetteth a son,

29 E l i -a pus numele Noe, zicînd:,, Acesta ne va mîngîia pentru osteneala şi truda mînilor noastre, cari vin din acest pămînt, pe care l -a blestemat Domnul.``

and calleth his name Noah, saying, `This doth comfort us concerning our work, and concerning the labour of our hands, because of the ground which Jehovah hath cursed.'

30 D upă naşterea lui Noe, Lameh a mai trăit cinci sute nouă zeci şi cinci de ani; şi a născut fii şi fiice.

And Lamech liveth after his begetting Noah five hundred and ninety and five years, and begetteth sons and daughters.

31 T oate zilele lui Lameh au fost de şapte sute şaptezeci şi şapte de ani; apoi a murit.

And all the days of Lamech are seven hundred and seventy and seven years, and he dieth.

32 N oe, la vrîsta de cinci sute de ani, a născut pe Sem, Ham şi Iafet.

And Noah is a son of five hundred years, and Noah begetteth Shem, Ham, and Japheth.