Proverbe 17 ~ Proverbs 17

picture

1 M ai bine o bucată de pîne uscată, cu pace, decît o casă plină de cărnuri, cu ceartă! -

Better is a dry morsel with quietness than a house full of feasting with strife.

2 U n argat cu minte stăpîneşte peste fiul care face ruşine, şi va împărţi moştenirea cu fraţii lui.

A wise servant shall have rule over a son who causes shame, and shall share in the inheritance among the brothers.

3 T igaia lămureşte argintul, şi cuptorul lămureşte aurul; dar Cel ce încearcă inimile, este Domnul. -

The refining pot is for silver and the furnace for gold, but the Lord tries the hearts.

4 C el rău ascultă cu luare aminte la buza nelegiuită, şi mincinosul pleacă urechea la limba nimicitoare. -

An evildoer gives heed to wicked lips; and a liar listens to a mischievous tongue.

5 C ine îşi bate joc de sărac, îşi bate joc de Cel ce l -a făcut; cine se bucură de o nenorocire, nu va rămînea nepedepsit. -

Whoever mocks the poor reproaches his Maker, and he who is glad at calamity shall not be held innocent or go unpunished.

6 C opiii copiilor sînt cununa bătrînilor, şi părinţii sînt slava copiilor lor. -

Children’s children are the crown of old men, and the glory of children is their fathers.

7 C uvintele alese nu se potrivesc în gura unui nebun; cu cît mai puţin cuvintele mincinoase în gura unui om de viţă aleasă! -

Fine or arrogant speech does not befit fool—much less do lying lips befit a prince.

8 D arurile par o piatră scumpă în ochii celor ce le primesc: ori încotro se întorc, izbîndesc. -

A bribe is like a bright, precious stone that dazzles the eyes and affects the mind of him who gives it; he prospers, whichever way he turns.

9 C ine acopere o greşală, caută dragostea, dar cine o pomeneşte mereu în vorbirile lui, desbină pe prieteni. -

He who covers and forgives an offense seeks love, but he who repeats or harps on a matter separates even close friends.

10 O mustrare pătrunde mai mult pe omul priceput, decît o sută de lovituri pe cel nebun. -

A reproof enters deeper into a man of understanding than a hundred lashes into a fool.

11 C el rău nu caută decît răscoală, dar un sol fără milă va fi trimes împotriva lui. -

An evil man seeks only rebellion; therefore a stern and pitiless messenger shall be sent against him.

12 M ai bine să întîlneşti o ursoaică jefuită de puii ei, decît un nebun în timpul nebuniei lui. -

Let a bear robbed of her whelps meet a man rather than a fool in his folly.

13 C elui ce întoarce rău pentru bine, nu -i va părăsi răul casa. -

Whoever rewards evil for good, evil shall not depart from his house.

14 Î nceputul unei certe este ca slobozirea unor ape; deaceea, curmă cearta înainte de a se înteţi. -

The beginning of strife is as when water first trickles; therefore stop contention before it becomes worse and quarreling breaks out.

15 C el ce iartă pe vinovat şi osîndeşte pe cel nevinovat, sînt amîndoi o scîrbă înaintea Domnului. -

He who justifies the wicked and he who condemns the righteous are both an abomination to the Lord.

16 L a ce slujeşte argintul în mîna nebunului? Să cumpere înţelepciunea?... Dar n'are minte. -

Of what use is money in the hand of a fool to buy skillful and godly Wisdom—when he has no understanding or heart for it?

17 P rietenul adevărat iubeşte oricînd, şi în nenorocire ajunge ca un frate. -

A friend loves at all times, and is born, as is a brother, for adversity.

18 O mul fără minte dă chezăşie, se pune chezaş pentru aproapele său. -

A man void of good sense gives a pledge and becomes security for another in the presence of his neighbor.

19 C ine iubeşte certurile iubeşte păcatul, şi cine-şi zideşte poarta prea înaltă, îşi caută pieirea. -

He who loves strife and is quarrelsome loves transgression and involves himself in guilt; he who raises high his gateway and is boastful and arrogant invites destruction.

20 C el cu inimă prefăcută nu găseşte fericirea, şi cel cu limba stricată cade în nenorocire. -

He who has a wayward and crooked mind finds no good, and he who has a willful and contrary tongue will fall into calamity.

21 C ine dă naştere unui nebun va avea întristare, şi tatăl unui nebun nu poate să se bucure. -

He who becomes the parent of a fool does it to his sorrow, and the father of fool has no joy.

22 O inimă veselă este un bun leac, dar un duh mîhnit usucă oasele. -

A happy heart is good medicine and a cheerful mind works healing, but a broken spirit dries up the bones.

23 C el rău primeşte daruri pe ascuns, ca să sucească şi căile dreptăţii. -

A wicked man receives a bribe out of the bosom (pocket) to pervert the ways of justice.

24 Î nţelepciunea este în faţa omului priceput, dar ochii nebunului o caută la capătul pămîntului. -

A man of understanding sets skillful and godly Wisdom before his face, but the eyes of a fool are on the ends of the earth.

25 U n fiu nebun aduce necaz tatălui său, şi amărăciune celei ce l -a născut. -

A self-confident and foolish son is a grief to his father and bitterness to her who bore him.

26 N u este bine să osîndeşti pe cel neprihănit la o gloabă, nici să loveşti pe cei de neam ales din pricina neprihănirii lor. -

Also, to punish or fine the righteous is not good, nor to smite the noble for their uprightness.

27 C ine îşi înfrînează vorbele, cunoaşte ştiinţa, şi cine are duhul potolit este un om priceput. -

He who has knowledge spares his words, and a man of understanding has a cool spirit.

28 C hiar şi un prost ar trece de înţelept dacă ar tăcea, şi de priceput dacă şi-ar ţinea gura.

Even a fool when he holds his peace is considered wise; when he closes his lips he is esteemed a man of understanding.