Psalm 5 ~ Salmi 5

picture

1 H ear my words, O Lord. Think about my crying.

«Al maestro del coro. Per flauto. Salmo di Davide» Porgi l'orecchio alle mie parole, o Eterno; sii attento al mio lamento.

2 L isten to my cry for help, my King and my God. For I pray to you.

Ascolta la voce del mio grido, o mio Re e mio DIO, poiché a te rivolgo la mia preghiera.

3 I n the morning, O Lord, You will hear my voice. In the morning I will lay my prayers before You and will look up.

O Eterno, al mattino tu dai ascolto alla mia voce, al mattino eleverò la mia preghiera a te e aspetterò.

4 Y ou are not a God Who is pleased with what is bad. The sinful cannot be with You.

perché tu non sei un Dio che prende piacere nell'empietà; con te non può dimorare il male.

5 T he proud cannot stand before You. You hate all who do wrong.

Quelli che si gloriano, non potranno reggere davanti ai tuoi occhi; tu hai in odio tutti gli operatori d'iniquità.

6 Y ou destroy those who tell lies. The Lord hates liars and men who kill other people.

Tu farai perire tutti quelli che dicono menzogne; l'Eterno detesta l'uomo di sangue e di frode.

7 B ut as for me, by Your great loving-kindness, I will come into Your house. At Your holy house I will put my face to the ground before You in love and fear.

Ma io, per la tua grande benignità entrerò nella tua casa e adorerò con gran timore, rivolto al tuo santo tempio.

8 O Lord, lead me in what is right and good, because of the ones who hate me. Make Your way straight in front of me.

O Eterno, guidami per la tua giustizia, a motivo dei miei nemici; raddrizza davanti a me la tua via

9 F or in their talk there is no truth. Their hearts destroy. Their mouths are like an open grave. With their tongues, they say sweet-sounding words that are not true.

perché nella loro bocca non c'è alcuna rettitudine; il loro cuore non medita altro che rovina; la loro gola è un sepolcro aperto; lusingano con la loro lingua.

10 H old them guilty, O God! Let them fall by their own plans. Throw them out because of their many sins. For they have fought against You.

Condannali o DIO, non riescano nei loro disegni; scacciali per la moltitudine dei loro misfatti, perché si sono ribellati contro di te.

11 B ut let all who put their trust in You be glad. Let them sing with joy forever. You make a covering for them, that all who love Your name may be glad in You.

Ma si rallegrino tutti quelli che si rifugiano in te, mandino grida di gioia per sempre, perché tu li proteggi; esultino in te quelli che amano il tuo nome.

12 F or You will make those happy who do what is right, O Lord. You will cover them all around with Your favor.

perché tu, o Eterno, benedirai il giusto; tu lo circonderai con la tua grazia, come d'uno scudo.