1 H ear my words, O Lord. Think about my crying.
Escucha, oh Jehová, mis palabras; Considera mi lamento.
2 L isten to my cry for help, my King and my God. For I pray to you.
Está atento a la voz de mi clamor, Rey mío y Dios mío, Porque a ti oraré.
3 I n the morning, O Lord, You will hear my voice. In the morning I will lay my prayers before You and will look up.
Oh Jehová, de mañana oirás mi voz; De mañana me presentaré delante de ti, y esperaré.
4 Y ou are not a God Who is pleased with what is bad. The sinful cannot be with You.
Porque tú no eres un Dios que se complace en la maldad; El malo no habitará junto a ti.
5 T he proud cannot stand before You. You hate all who do wrong.
Los insensatos no estarán delante de tus ojos; Aborreces a todos los que hacen iniquidad.
6 Y ou destroy those who tell lies. The Lord hates liars and men who kill other people.
Destruirás a los que hablan mentira; Al hombre sanguinario y engañador le abominará Jehová.
7 B ut as for me, by Your great loving-kindness, I will come into Your house. At Your holy house I will put my face to the ground before You in love and fear.
Mas yo por la abundancia de tu misericordia entraré en tu casa; En tu santo templo me postraré, lleno de tu temor.
8 O Lord, lead me in what is right and good, because of the ones who hate me. Make Your way straight in front of me.
Guíame, Jehová, en tu justicia, a causa de mis enemigos; Allana tu camino delante de mí.
9 F or in their talk there is no truth. Their hearts destroy. Their mouths are like an open grave. With their tongues, they say sweet-sounding words that are not true.
Porque en la boca de ellos no hay sinceridad; Sus entrañas son maldad, Sepulcro abierto es su garganta, Con su lengua hablan lisonjas.
10 H old them guilty, O God! Let them fall by their own plans. Throw them out because of their many sins. For they have fought against You.
Castígalos, oh Dios; Caigan por sus mismos planes; Por la multitud de sus transgresiones échalos fuera, Porque se rebelaron contra ti.
11 B ut let all who put their trust in You be glad. Let them sing with joy forever. You make a covering for them, that all who love Your name may be glad in You.
Pero alégrense todos los que en ti confían; Den voces de júbilo para siempre, porque tú los defiendes; En ti se regocijen los que aman tu nombre.
12 F or You will make those happy who do what is right, O Lord. You will cover them all around with Your favor.
Porque tú, oh Jehová, bendecirás al justo; Como con un escudo lo rodearás de tu favor.