Psalm 95 ~ Salmos 95

picture

1 C ome, let us sing with joy to the Lord. Let us sing loud with joy to the rock Who saves us.

Venid, aclamemos alegremente a Jehová; Cantemos con júbilo a la roca de nuestra salvación.

2 L et us come before Him giving thanks. Let us make a sound of joy to Him with songs.

Lleguemos ante su presencia con alabanza; Aclamémosle con cánticos.

3 F or the Lord is a great God, and a great King above all gods.

Porque Jehová es Dios grande, Y Rey grande sobre todos los dioses.

4 T he deep places of the earth are in His hand. And the tops of the mountains belong to Him.

Porque en su mano están las profundidades de la tierra, Y las alturas de los montes son suyas.

5 T he sea is His, for He made it. And His hands made the dry land.

Suyo también el mar, pues él lo hizo; Y sus manos formaron la tierra seca.

6 C ome, let us bow down in worship. Let us get down on our knees before the Lord Who made us.

Venid, adoremos y postrémonos; Arrodillémonos delante de Jehová nuestro Hacedor.

7 F or He is our God. And we are the people of His field, and the sheep of His hand. If you hear His voice today,

Porque él es nuestro Dios; Nosotros el pueblo de su prado, y el rebaño de su mano. ¡Ojalá oyerais hoy su voz!

8 d o not let your hearts become hard as you did at Meribah, as you did that day at Massah in the desert.

No endurezcáis vuestro corazón, como en Meribá, Como en el día de Masá en el desierto,

9 Y our early fathers put Me to the test and tried Me. But they had seen the work I did.

Donde me tentaron vuestros padres, Me pusieron a prueba, aunque habían visto mis obras.

10 I was angry with the people of that day for forty years. I said, “They always think wrong thoughts. And they do not know My ways.”

Cuarenta años estuve disgustado con la nación, Y dije: Es un pueblo de corazón extraviado, Y no han conocido mis caminos.

11 I was angry with them and said, “They will never go into My rest.”

Por tanto, juré en mi furor Que no entrarían en mi reposo.