1 Chronicles 8 ~ 1 Crónicas 8

picture

1 B enjamin was the father of Bela his first-born, Ashbel the second, Aharah the third,

Benjamín engendró a Bela su primogénito, Asbel el segundo, Aherá el tercero,

2 N ohah the fourth, and Rapha the fifth.

Nohá el cuarto, y Rafá el quinto.

3 B ela’s sons were Addar, Gera, Abihud,

Y los hijos de Bela fueron Adar, Gerá, padre de Eúd,

4 A bishua, Naaman, Ahoah,

Abisúa, Naamán, Ahoá,

5 G era, Shephuphan, and Huram.

Gerá, Sefufán e Hiram.

6 T he sons of Ehud were the heads of fathers’ houses of the people of Geba. They were taken away to Manahath.

Y estos son los hijos de Eúd, los jefes de casas paternas que habitaron en Geba y fueron transportados a Manáhat:

7 T heir names were Naaman, Ahijah, and Gera, that is, Heglam, who was the father of Uzza and Ahihud.

Naamán, Ahías y Gerá; éste los deportó, y engendró a Uzá y a Ahiúd.

8 S haharaim had sons in the country of Moab after he had sent away Hushim and Baara his wives.

Y Saharáyim engendró hijos en la provincia de Moab, después que dejó a Husim y a Baará que eran sus mujeres.

9 B y his wife Hodesh he became the father of Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,

Engendró, pues, de Hodes su mujer a Jobab, Sibyá, Mesá, Malcam,

10 J euz, Sachia and Mirmah. These were his sons. They were heads of fathers’ houses.

Jeúz, Saquías y Mirmá. Éstos son sus hijos, jefes de familias.

11 B y his wife Hushim he became the father of Abitub and Elpaal.

Mas de Husim engendró a Abitub y a Elpáal.

12 T he sons of Elpaal were Eber, Misham, and Shemed, who built Ono and Lod with its towns.

Y los hijos de Elpáal: Héber, Misam y Sémed (el cual edificó Onó, y Lod con sus aldeas),

13 E lpaal was the father of Beriah and Shema also. They were heads of fathers’ houses of the people of Aijalon, who drove away the people of Gath.

Beriá también, y Sema, que fueron jefes de las familias de los moradores de Ajalón, los cuales echaron a los moradores de Gat.

14 E lpaal’s other sons were Ahio, Shashak and Jeremoth.

Y Ahío, Sasac, Jeremot,

15 Z ebadiah, Arad, Eder,

Zebadías, Arad, Ader,

16 M ichael, Ishpah and Joha were the sons of Beriah.

Miguel, Ispá y Johá, hijos de Beriá.

17 Z ebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,

Y Zebadías, Mesulam, Hizquí, Háber,

18 I shmerai, Izliah and Jobab were the sons of Elpaal.

Ismeray, Jizlías y Jobab, hijos de Elpáal.

19 J akim, Zichri, Zabdi,

Y Jaquim, Zicrí, Zabdí,

20 E lienai, Zillethai, Eliel,

Elyenay, Ziletay, Eliel,

21 A daiah, Beraiah and Shimrath were the sons of Shimei.

Adaías, Beraías y Simrat, hijos de Simeí.

22 I shpan, Eber, Eliel,

E Ispán, Héber, Eliel,

23 A bdon, Zichri, Hanan,

Abdón, Zicrí, Hanán,

24 H ananiah, Elam, Anthothijah,

Hananías, Elam, Anatotías,

25 I phdeiah and Penuel were the sons of Shashak.

Ifdías y Peniel, hijos de Sasac.

26 S hamsherai, Shehariah, Athaliah,

Y Samseray, Seharías, Atalías,

27 J aareshiah, Elijah and Zichri were the sons of Jeroham.

Jaresías, Elías y Zicrí, hijos de Jeroham.

28 T hese were heads of the fathers’ houses by their families. They were leaders who lived in Jerusalem.

Éstos fueron jefes principales de familias por sus linajes, y habitaron en Jerusalén.

29 G ibeon’s father Jeiel lived in Gibeon. The name of Jeiel’s wife was Maacah.

Y en Gabaón habitaron Abigabaón, la mujer del cual se llamó Maacá,

30 H is sons were Abdon his first-born, then Zur, Kish, Baal, Nadab,

y su hijo primogénito Abdón, y Zur, Cis, Báal, Nadab,

31 G edor, Ahio and Zecher,

Gedor, Ahío y Záquer.

32 a nd Mikloth the father of Shimeah. They lived with their brothers in Jerusalem beside their other brothers.

Y Miclot engendró a Simeá. Éstos también habitaron con sus hermanos en Jerusalén, enfrente de ellos. Saúl y su familia

33 N er was the father of Kish. Kish was the father of Saul. Saul was the father of Jonathan, Malchi-shua, Abinadab and Eshbaal.

Ner engendró a Cis, Cis engendró a Saúl, y Saúl engendró a Jonatán, Malquisúa, Abinadab y Es-báal.

34 T he son of Jonathan was Merib-baal. Merib-baal was the father of Micah.

Hijo de Jonatán fue Merib-báal, y Merib-báal engendró a Micá.

35 T he sons of Micah were Pithon, Melech, Tarea and Ahaz.

Los hijos de Micá: Pitón, Mélec, Tarca y Acaz.

36 A haz was the father of Jehoaddah. Jehoaddah was the father of Alemeth, Azmaveth and Zimri. Zimri was the father of Moza.

Acaz engendró a Joadá, Joadá engendró a Alémet, Azmávet y Zimrí, y Zimrí engendró a Mosá.

37 M oza was the father of Binea. Raphah was his son, Eleasah his son, and Azel his son.

Mosá engendró a Biná, hijo del cual fue Rafá, hijo del cual fue Elasá, cuyo hijo fue Azel.

38 T he names of Azel’s six sons were Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah and Hanan. All these were the sons of Azel.

Los hijos de Azel fueron seis, cuyos nombres son Azricam, Bocrú, Ismael, Searías, Obadías y Hanán; todos éstos fueron hijos de Azel.

39 T he sons of his brother Eshek were Ulam his first-born, Jeush the second, and Eliphelet the third.

Y los hijos de Ésec su hermano: Ulam su primogénito, Jehús el segundo, Elifélet el tercero.

40 T he sons of Ulam were powerful soldiers. They fought with the bow. And they had 150 sons and grandsons. All these were the sons of Benjamin.

Y fueron los hijos de Ulam hombres valientes y vigorosos, flecheros diestros, los cuales tuvieron muchos hijos y nietos, ciento cincuenta. Todos éstos eran descendientes de Benjamín.