1 Chronicles 8 ~ I Sử Ký 8

picture

1 B enjamin was the father of Bela his first-born, Ashbel the second, Aharah the third,

Bên-gia-min sanh Bê-la, con trưởng nam, thứ nhì là A

2 N ohah the fourth, and Rapha the fifth.

thứ tư là Nô-ha, và thứ năm là Ra-pha.

3 B ela’s sons were Addar, Gera, Abihud,

Con trai của Bê-la là A

4 A bishua, Naaman, Ahoah,

A-bi-sua, Na -a-man, A-hoa,

5 G era, Shephuphan, and Huram.

Ghê-ra, Sê-phu-phan, và Hu-ram.

6 T he sons of Ehud were the heads of fathers’ houses of the people of Geba. They were taken away to Manahath.

Đây là các con trai của Ê-hút; những người ấy đều làm trưởng tộc của dân Ghê-ba; dân ấy bị bắt làm phu tù dẫn đến đất Ma-na-hát;

7 T heir names were Naaman, Ahijah, and Gera, that is, Heglam, who was the father of Uzza and Ahihud.

Na -a-man, A-hi-gia, và Ghê-ra, đều bị bắt làm phu tù, và người sanh ra U-xa và A-hi-hút.

8 S haharaim had sons in the country of Moab after he had sent away Hushim and Baara his wives.

Sa-ha-ra-im sanh con ở trong xứ Mô-áp, sau khi để Hu-sim và Ba-ra, hai vợ người.

9 B y his wife Hodesh he became the father of Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,

Bởi Hô-đe, vợ người, thì sanh được Giô-báp, Xi-bia, Mê-sa, Manh-cam,

10 J euz, Sachia and Mirmah. These were his sons. They were heads of fathers’ houses.

Giê-út, Sô-kia, và Mịt-ma. Những người nầy là con trai của người và đều làm trưởng tộc.

11 B y his wife Hushim he became the father of Abitub and Elpaal.

Bởi bà Hu-sim, người sanh A-bi-túp và E

12 T he sons of Elpaal were Eber, Misham, and Shemed, who built Ono and Lod with its towns.

Con trai của E

13 E lpaal was the father of Beriah and Shema also. They were heads of fathers’ houses of the people of Aijalon, who drove away the people of Gath.

lại sanh Bê-ri -a và Sê-ma; hai người làm trưởng tộc của dân cư A-gia-lôn, và đã đuổi dân thành Gát.

14 E lpaal’s other sons were Ahio, Shashak and Jeremoth.

Con trai của Bê-ria là A-hi-ô, Sa-sác,

15 Z ebadiah, Arad, Eder,

Giê-rê-mốt, Xê-ba-đia, A-rát, E-đe,

16 M ichael, Ishpah and Joha were the sons of Beriah.

Mi-ca-ên, Dít-pha, và Giô-ha.

17 Z ebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,

Con trai của E

18 I shmerai, Izliah and Jobab were the sons of Elpaal.

Gít-mê-rai, Gít-lia, và Giô-báp.

19 J akim, Zichri, Zabdi,

Con trai của Si-mê -i là Gia-kim, Xiếc-ri, Xáp-đi,

20 E lienai, Zillethai, Eliel,

Ê-li-ê-nai, Xi-lê-tai, Ê-li-ên,

21 A daiah, Beraiah and Shimrath were the sons of Shimei.

A-đa-gia, Bê-ra-gia, và Sim-rát.

22 I shpan, Eber, Eliel,

Con trai của Sa-sác là Gít-ban, Ê-be, Ê-li-ên,

23 A bdon, Zichri, Hanan,

A

24 H ananiah, Elam, Anthothijah,

Ha-na-nia, Ê-lam, An-tô-ti-gia,

25 I phdeiah and Penuel were the sons of Shashak.

Gíp-đê-gia, và Phê-nu-ên.

26 S hamsherai, Shehariah, Athaliah,

Con trai của Giê-rô-ham là Sam-sê-rai, Sê-ha-ria, A-ta-lia,

27 J aareshiah, Elijah and Zichri were the sons of Jeroham.

Gia-rê-sia, Ê-li-gia, và Xiếc-ri.

28 T hese were heads of the fathers’ houses by their families. They were leaders who lived in Jerusalem.

Những kẻ ấy làm trưởng tộc, đứng đầu trong dòng dõi của họ, và ở tại thành Giê-ru-sa-lem.

29 G ibeon’s father Jeiel lived in Gibeon. The name of Jeiel’s wife was Maacah.

tổ phụ của Ba-ba-ôn ở tại Ga-ba-ôn; tên vợ người là Ma -a-ca.

30 H is sons were Abdon his first-born, then Zur, Kish, Baal, Nadab,

Con trưởng nam người là A

31 G edor, Ahio and Zecher,

Ghê-đôn, A-hi-ô, và Xê-ke.

32 a nd Mikloth the father of Shimeah. They lived with their brothers in Jerusalem beside their other brothers.

Mích-lô sanh Si-mê -a; chúng cũng đồng ở cùng anh em mình tại Giê-ru-sa-lem đối mặt nhau.

33 N er was the father of Kish. Kish was the father of Saul. Saul was the father of Jonathan, Malchi-shua, Abinadab and Eshbaal.

Nê-rơ sanh Kích; Kích sanh Sau-lơ; Sau-lơ sanh Giô-na-than, Manh-ki-sua, A-bi-na-đáp, và E

34 T he son of Jonathan was Merib-baal. Merib-baal was the father of Micah.

Con trai của Giô-na-than là Mê-ri-Ba-anh; Mê-ri-Ba-anh sanh Mi-ca.

35 T he sons of Micah were Pithon, Melech, Tarea and Ahaz.

Con trai của Mi-ca là Phi-thôn, Mê-léc, Ta-rê -a, và A-cha.

36 A haz was the father of Jehoaddah. Jehoaddah was the father of Alemeth, Azmaveth and Zimri. Zimri was the father of Moza.

A-cha sanh Giê-hô -a-đa; Giê-hô -a-đa sanh A-lê-mết, A

37 M oza was the father of Binea. Raphah was his son, Eleasah his son, and Azel his son.

Một-sa sanh Bi-nê -a; con trai của Bi-nê -a là Ra-pha; Ra-pha sanh Ê-lê -a-sa, Ê-lê -a-sa sanh A-xên.

38 T he names of Azel’s six sons were Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah and Hanan. All these were the sons of Azel.

A-xên có sáu con trai, tên là A-ri-kham, Bốc-cu, Ích-ma-ên, Sê -a-ria, Ô-ba-đia, và Ha-nan. hết thảy những người ấy đều là con trai của A-xên.

39 T he sons of his brother Eshek were Ulam his first-born, Jeush the second, and Eliphelet the third.

con trai Ê-sết, anh em của A-xên, là U-lam, con trưởng nam, Giê-úc thứ nhì, và thứ ba là Ê-li-phê-lết.

40 T he sons of Ulam were powerful soldiers. They fought with the bow. And they had 150 sons and grandsons. All these were the sons of Benjamin.

Con trai của U-lam đều là anh hùng, mạnh dạn, có tài bắn giỏi; chúng có con và cháu rất đông, số là một trăm năm mươi người. hết thảy người nầy đều là con cháu của Bên-gia-min.