Ezekiel 15 ~ Ê-xê-ki-ên 15

picture

1 T hen the Word of the Lord came to me saying,

Có lời Đức Giê-hô-va phán cùng ta rằng:

2 Son of man, how is the wood of the vine better than any wood of a branch among the trees?

Hỡi con người, cây nho ở trong các cây khác, và nhánh nho ở trong cây rừng, thì có gì hơn không?

3 C an wood be taken from it to make anything? Or can men take a piece of wood from it on which to hang a pot?

Người ta có thể lấy gỗ bởi nó để làm việc gì? Có dùng làm đinh để treo vật gì được chăng?

4 I f it has been put into the fire to burn, and the fire has burned up both of its ends, and the center of it is black from the fire, can it then be used for anything?

Nầy, nó bị ném vào lửa để làm củi, khi lửa đã thiêu hai đầu, và khúc giữa cũng cháy, thì còn dùng được việc gì?

5 S ee, if it is not used for anything while it is whole, how much less can it ever be used for anything when the fire has burned it up and it has turned black!

Nầy, khi nó còn nguyên, chẳng dùng làm gì được; huống nữa là, khi lửa đã thiêu nuốt và nó đã bị đốt cháy, thì còn dùng làm trò chi được ư!

6 S o the Lord God says, ‘Like the wood of the vine among the trees, which I have given to be burned in the fire, so will I give up the people of Jerusalem.

Vậy nên, Chúa Giê-hô-va phán Việt Nam: Như cây nho trong các cây rừng mà ta lấy làm củi, ném vào trong lửa, thì ta cũng sẽ phó dân cư Giê-ru-sa-lem như vầy.

7 I will set My face against them. Even if they get away from the fire, the fire will yet destroy them. Then you will know that I am the Lord, when I set My face against them.

Ta sẽ để mặt ta nghịch cùng chúng nó. Chúng nó sẽ ra khỏi lửa, nhưng lửa sẽ thiêu đốt chúng nó đi; và khi ta để mặt nghịch cùng chúng nó, các ngươi sẽ biết ta là Đức Giê-hô-va.

8 I will lay waste the land, because they have not been faithful,’” says the Lord God.

Ta sẽ làm đất nầy ra hoang vu, vì chúng nó đã phạm tội, Chúa Giê-hô-va phán vậy.