Psalm 46 ~ Salmos 46

picture

1 G od is our refuge and strength, A very present help in trouble.

Deus é o nosso refúgio e fortaleza, socorro bem presente na angústia.

2 T herefore we will not fear, Even though the earth be removed, And though the mountains be carried into the midst of the sea;

Pelo que não temeremos, ainda que a terra se mude, e ainda que os montes se projetem para o meio dos mares;

3 T hough its waters roar and be troubled, Though the mountains shake with its swelling. Selah

ainda que as águas rujam e espumem, ainda que os montes se abalem pela sua braveza.

4 T here is a river whose streams shall make glad the city of God, The holy place of the tabernacle of the Most High.

Há um rio cujas correntes alegram a cidade de Deus, o lugar santo das moradas do Altíssimo.

5 G od is in the midst of her, she shall not be moved; God shall help her, just at the break of dawn.

Deus está no meio dela; não será abalada; Deus a ajudará desde o raiar da alva.

6 T he nations raged, the kingdoms were moved; He uttered His voice, the earth melted.

Bramam nações, reinos se abalam; ele levanta a sua voz, e a terra se derrete.

7 T he Lord of hosts is with us; The God of Jacob is our refuge. Selah

O Senhor dos exércitos está conosco; o Deus de Jacó é o nosso refúgio.

8 C ome, behold the works of the Lord, Who has made desolations in the earth.

Vinde contemplai as obras do Senhor, as desolações que tem feito na terra.

9 H e makes wars cease to the end of the earth; He breaks the bow and cuts the spear in two; He burns the chariot in the fire.

Ele faz cessar as guerras até os confins da terra; quebra o arco e corta a lança; queima os carros no fogo.

10 B e still, and know that I am God; I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth!

Aquietai-vos, e sabei que eu sou Deus; sou exaltado entre as nações, sou exaltado na terra.

11 T he Lord of hosts is with us; The God of Jacob is our refuge. Selah

O Senhor dos exércitos está conosco; o Deus de Jacó é o nosso refúgio.