Ezekiel 2 ~ Ezequiel 2

picture

1 A nd He said to me, “Son of man, stand on your feet, and I will speak to you.”

E disse-me: Filho do homem, põe-te em pé, e falarei contigo.

2 T hen the Spirit entered me when He spoke to me, and set me on my feet; and I heard Him who spoke to me.

Então, quando ele falava comigo entrou em mim o Espírito, e me pôs em pé, e ouvi aquele que me falava.

3 A nd He said to me: “Son of man, I am sending you to the children of Israel, to a rebellious nation that has rebelled against Me; they and their fathers have transgressed against Me to this very day.

E disse-me ele: Filho do homem, eu te envio aos filhos de Israel,

4 F or they are impudent and stubborn children. I am sending you to them, and you shall say to them, ‘Thus says the Lord God.’

E os filhos são de semblante duro e obstinados de coração. Eu te envio a eles, e lhes dirás: Assim diz o Senhor Deus.

5 A s for them, whether they hear or whether they refuse—for they are a rebellious house—yet they will know that a prophet has been among them.

E eles, quer ouçam quer deixem de ouvir (porque eles são casa rebelde), hão de saber que esteve no meio deles um profeta.

6 And you, son of man, do not be afraid of them nor be afraid of their words, though briers and thorns are with you and you dwell among scorpions; do not be afraid of their words or dismayed by their looks, though they are a rebellious house.

E tu, ó filho do homem, não os temas, nem temas as suas palavras; ainda que estejam contigo sarças e espinhos, e tu habites entre escorpiões; não temas as suas palavras, nem te assustes com os seus semblantes, ainda que são casa rebelde.

7 Y ou shall speak My words to them, whether they hear or whether they refuse, for they are rebellious.

Mas tu lhes dirás as minhas palavras, quer ouçam quer deixem de ouvir, pois são rebeldes.

8 B ut you, son of man, hear what I say to you. Do not be rebellious like that rebellious house; open your mouth and eat what I give you.”

Mas tu, ó filho do homem, ouve o que te digo; não sejas rebelde como a casa rebelde; abre a tua boca, e come o que eu te dou.

9 N ow when I looked, there was a hand stretched out to me; and behold, a scroll of a book was in it.

E quando olhei, eis que tua mão se estendia para mim, e eis que nela estava um rolo de livro.

10 T hen He spread it before me; and there was writing on the inside and on the outside, and written on it were lamentations and mourning and woe.

E abriu-o diante de mim; e o rolo estava escrito por dentro e por fora; e nele se achavam escritas lamentações, e suspiros e ais.