Psalm 52 ~ Psaumes 52

picture

1 W hy do you take pride in wrong-doing, O powerful man? The loving-kindness of God lasts all day long.

(52: 1) Au chef des chantres. Cantique de David. (52: 2) A l'occasion du rapport que Doëg, l'Édomite, vint faire à Saül, en lui disant: David s'est rendu dans la maison d'Achimélec. (52: 3) Pourquoi te glorifies-tu de ta méchanceté, tyran? La bonté de Dieu subsiste toujours.

2 Y our tongue makes plans to destroy like a sharp knife, you who lie.

(52: 4) Ta langue n'invente que malice, comme un rasoir affilé, fourbe que tu es!

3 Y ou love what is bad more than what is good, and you speak lies more than you speak the truth.

(52: 5) Tu aimes le mal plutôt que le bien, Le mensonge plutôt que la droiture. -Pause.

4 Y ou love all words that destroy, O lying tongue.

(52: 6) Tu aimes toutes les paroles de destruction, Langue trompeuse!

5 B ut God will destroy you forever. He will pick you up and pull you away from your tent. He will pull up your roots from the land of the living.

(52: 7) Aussi Dieu t'abattra pour toujours, Il te saisira et t'enlèvera de ta tente; Il te déracinera de la terre des vivants. -Pause.

6 A nd those who are right will see and be afraid. They will laugh at him, saying,

(52: 8) Les justes le verront, et auront de la crainte, Et ils feront de lui le sujet de leurs moqueries:

7 Look, the man who would not make God his safe place, but trusted in his many riches and was strong in his sinful desire.”

(52: 9) Voilà l'homme qui ne prenait point Dieu pour protecteur, Mais qui se confiait en ses grandes richesses, Et qui triomphait dans sa malice!

8 B ut I am like a green olive tree in the house of God. I trust in the loving-kindness of God forever and ever.

(52: 10) Et moi, je suis dans la maison de Dieu comme un olivier verdoyant, Je me confie dans la bonté de Dieu, éternellement et à jamais.

9 I will give You thanks forever because of what You have done. And I will hope in Your name, for it is good to be where those who belong to You are.

(52: 11) Je te louerai toujours, parce que tu as agi; Et je veux espérer en ton nom, parce qu'il est favorable, En présence de tes fidèles.