1 T hen the Lord said to me, “Go again and love your wife, even when she is loved by another and is not faithful. Love her as the Lord loves the people of Israel, even when they turn to other gods and love cakes of dried grapes.”
L'Éternel me dit: Va encore, et aime une femme aimée d'un amant, et adultère; aime-la comme l'Éternel aime les enfants d'Israël, qui se tournent vers d'autres dieux et qui aiment les gâteaux de raisins.
2 S o I bought her for fifteen pieces of silver money and ten baskets of barley.
Je l'achetai pour quinze sicles d'argent, un homer d'orge et un léthec d'orge.
3 T hen I said to her, “You must stay with me for many days, and be faithful to me. Do not have another man, and I will also be faithful to you.”
Et je lui dis: Reste longtemps pour moi, ne te livre pas à la prostitution, ne sois à aucun homme, et je serai de même envers toi.
4 F or the sons of Israel will live many days without a king or leader, without holy gifts or holy stone pillars, and without linen vests or false gods.
Car les enfants d'Israël resteront longtemps sans roi, sans chef, sans sacrifice, sans statue, sans éphod, et sans théraphim.
5 A fter this the sons of Israel will return and look for the Lord their God and for David their king. And they will come shaking before the Lord and receive His goodness in the last days.
Après cela, les enfants d'Israël reviendront; ils chercheront l'Éternel, leur Dieu, et David, leur roi; et ils tressailliront à la vue de l'Éternel et de sa bonté, dans la suite des temps.