Song of Solomon 2 ~ Песни Песней 2

picture

1 I am the rose of Sharon, And the lily of the valleys. The Beloved

– Я нарцисс Шаронский, лилия долин. Он:

2 L ike a lily among thorns, So is my love among the daughters. The Shulamite

– Как лилия между тернами, так милая моя среди девушек. Она:

3 L ike an apple tree among the trees of the woods, So is my beloved among the sons. I sat down in his shade with great delight, And his fruit was sweet to my taste. The Shulamite to the Daughters of Jerusalem

– Как яблоня среди лесных деревьев, так возлюбленный мой среди юношей. Сидеть в его тени мне наслаждение, и плод его сладок для меня.

4 H e brought me to the banqueting house, And his banner over me was love.

Он привел меня в дом пира, и его знамя надо мной – любовь.

5 S ustain me with cakes of raisins, Refresh me with apples, For I am lovesick.

Подкрепи меня изюмом, освежи меня яблоками, ведь я изнемогаю от любви.

6 H is left hand is under my head, And his right hand embraces me.

Его левая рука под моей головой, а правая обнимает меня.

7 I charge you, O daughters of Jerusalem, By the gazelles or by the does of the field, Do not stir up nor awaken love Until it pleases. The Beloved’s Request The Shulamite

Дочери Иерусалима, заклинаю вас газелями и полевыми ланями: не будите и не возбуждайте любви, пока она сама не пожелает.

8 T he voice of my beloved! Behold, he comes Leaping upon the mountains, Skipping upon the hills.

Голос возлюбленного моего! Вот, идет он, перескакивая через горы, перепрыгивая через холмы.

9 M y beloved is like a gazelle or a young stag. Behold, he stands behind our wall; He is looking through the windows, Gazing through the lattice.

Возлюбленный мой – как газель или молодой олень. Вот, стоит он за нашей стеной, смотрит в окно, заглядывает через решетку.

10 M y beloved spoke, and said to me: “Rise up, my love, my fair one, And come away.

Возлюбленный мой сказал мне: «Вставай, любимая моя, прекрасная моя, пойдем со мной!

11 F or lo, the winter is past, The rain is over and gone.

Смотри, зима уже прошла; перестали лить дожди;

12 T he flowers appear on the earth; The time of singing has come, And the voice of the turtledove Is heard in our land.

появились цветы на земле; настало время пения, и раздается голос горлицы в земле нашей;

13 T he fig tree puts forth her green figs, And the vines with the tender grapes Give a good smell. Rise up, my love, my fair one, And come away!

на инжире созревают плоды, и цветущие виноградные лозы источают свой аромат. Вставай, любимая моя, прекрасная моя, пойдем со мной!» Он:

14 O my dove, in the clefts of the rock, In the secret places of the cliff, Let me see your face, Let me hear your voice; For your voice is sweet, And your face is lovely.” Her Brothers

– Голубка моя далеко в ущелье скалы, недосягаема, в пещере на склоне горы. Позволь мне увидеть тебя и услышать голос твой, потому что сладок голос твой, и прекрасно лицо твое.

15 C atch us the foxes, The little foxes that spoil the vines, For our vines have tender grapes. The Shulamite

Поймайте нам лисиц, лисят, которые портят виноградники, а виноградники наши цветут. Она:

16 M y beloved is mine, and I am his. He feeds his flock among the lilies. (To Her Beloved)

– Возлюбленный мой принадлежит мне, а я ему. Среди лилий пасется он.

17 U ntil the day breaks And the shadows flee away, Turn, my beloved, And be like a gazelle Or a young stag Upon the mountains of Bether.

Пока не наступил день и не скрылись тени, возвратись, возлюбленный мой, скачи, словно газель или молодой олень на расселинах гор.