Psalm 81 ~ Псалтирь 81

picture

1 S ing aloud to God our strength; Make a joyful shout to the God of Jacob.

Радостно пойте Богу, нашей твердыне, восклицайте Богу Иакова.

2 R aise a song and strike the timbrel, The pleasant harp with the lute.

Пусть грянет музыка! Ударьте в бубны и троньте струны сладкозвучной арфы и лиры.

3 B low the trumpet at the time of the New Moon, At the full moon, on our solemn feast day.

Трубите в рог в праздник Новолуния, и в полнолуние, в день нашего праздника,

4 F or this is a statute for Israel, A law of the God of Jacob.

так как это закон для Израиля, установление от Бога Иакова.

5 T his He established in Joseph as a testimony, When He went throughout the land of Egypt, Where I heard a language I did not understand.

Он установил это в свидетельство для Иосифа, когда тот вышел из земли египетской. Я услышал голос, которого не знал:

6 I removed his shoulder from the burden; His hands were freed from the baskets.

Он говорит: «Я снял тяжелую ношу с его плеч, и руки его освободились от корзин.

7 Y ou called in trouble, and I delivered you; I answered you in the secret place of thunder; I tested you at the waters of Meribah. Selah

В бедствии ты призвал Меня, и Я спас тебя; из тучи грозовой Я ответил тебе при водах Меривы испытал тебя. Пауза

8 Hear, O My people, and I will admonish you! O Israel, if you will listen to Me!

Слушай, Мой народ, и Я буду свидетельствовать тебе. О Израиль, если бы ты послушал Меня!

9 T here shall be no foreign god among you; Nor shall you worship any foreign god.

Да не будет у тебя иного бога, и не поклоняйся богу чужеземному.

10 I am the Lord your God, Who brought you out of the land of Egypt; Open your mouth wide, and I will fill it.

Я – Господь, твой Бог, Тот, Кто вывел тебя из земли египетской. Открой свои уста, и Я наполню их.

11 But My people would not heed My voice, And Israel would have none of Me.

Но народ Мой не слушал Моего голоса, Израиль не покорялся Мне.

12 S o I gave them over to their own stubborn heart, To walk in their own counsels.

Потому Я и оставил их во власти их упрямых сердец и позволил им ходить своими путями.

13 Oh, that My people would listen to Me, That Israel would walk in My ways!

О, если бы народ Мой слушал Меня и Израиль ходил Моими путями!

14 I would soon subdue their enemies, And turn My hand against their adversaries.

Я вскоре бы смирил их врагов и обратил бы Свою руку против их неприятелей.

15 T he haters of the Lord would pretend submission to Him, But their fate would endure forever.

Ненавидящие Господа раболепствовали бы перед Ним, и их наказание продолжалось бы вечно.

16 H e would have fed them also with the finest of wheat; And with honey from the rock I would have satisfied you.”

Я питал бы Израиля лучшей пшеницей и насыщал бы тебя медом из скалы».