1 C om a minha voz clamo ao Senhor; com a minha voz ao Senhor suplico.
I cry aloud with my voice to the Lord; I make supplication with my voice to the Lord.
2 D erramo perante ele a minha queixa; diante dele exponho a minha tribulação.
I pour out my complaint before Him; I declare my trouble before Him.
3 Q uando dentro de mim esmorece o meu espírito, então tu conheces a minha vereda; no caminho em que eu ando ocultaram-me um laço.
When my spirit was overwhelmed within me, You knew my path. In the way where I walk They have hidden a trap for me.
4 O lha para a minha mão direita, e vê, pois não há quem me conheça; refúgio me faltou; ninguém se interessa por mim.
Look to the right and see; For there is no one who regards me; There is no escape for me; No one cares for my soul.
5 A ti, ó Senhor, clamei; eu disse: Tu és o meu refúgio, o meu quinhão na terra dos viventes.
I cried out to You, O Lord; I said, “You are my refuge, My portion in the land of the living.
6 A tende ao meu clamor, porque estou muito abatido; livra-me dos meus perseguidores, porque são mais fortes do que eu.
“ Give heed to my cry, For I am brought very low; Deliver me from my persecutors, For they are too strong for me.
7 T ira-me da prisão, para que eu louve o teu nome; os justos me rodearão, pois me farás muito bem.
“ Bring my soul out of prison, So that I may give thanks to Your name; The righteous will surround me, For You will deal bountifully with me.”