1 E m alta voz clamo ao Senhor; elevo a minha voz ao Senhor, suplicando misericórdia.
I cry aloud with my voice to the Lord; I make supplication with my voice to the Lord.
2 D erramo diante dele o meu lamento; a ele apresento a minha angústia.
I pour out my complaint before Him; I declare my trouble before Him.
3 Q uando o meu espírito desanima, és tu quem conhece o caminho que devo seguir. Na vereda por onde ando esconderam uma armadilha contra mim.
When my spirit was overwhelmed within me, You knew my path. In the way where I walk They have hidden a trap for me.
4 O lha para a minha direita e vê; ninguém se preocupa comigo. Não tenho abrigo seguro; ninguém se importa com a minha vida.
Look to the right and see; For there is no one who regards me; There is no escape for me; No one cares for my soul.
5 C lamo a ti, Senhor, e digo: Tu és o meu refúgio; és tudo o que tenho na terra dos viventes.
I cried out to You, O Lord; I said, “You are my refuge, My portion in the land of the living.
6 D á atenção ao meu clamor, pois estou muito abatido; livra-me dos que me perseguem, pois são mais fortes do que eu.
“ Give heed to my cry, For I am brought very low; Deliver me from my persecutors, For they are too strong for me.
7 L iberta-me da prisão, e renderei graças ao teu nome. Então os justos se reunirão à minha volta por causa da tua bondade para comigo.
“ Bring my soul out of prison, So that I may give thanks to Your name; The righteous will surround me, For You will deal bountifully with me.”