Salmos 92 ~ Psalm 92

picture

1 C omo é bom render graças ao Senhor e cantar louvores ao teu nome, ó Altíssimo,

It is good to give thanks to the Lord And to sing praises to Your name, O Most High;

2 a nunciar de manhã o teu amor leal e de noite a tua fidelidade,

To declare Your lovingkindness in the morning And Your faithfulness by night,

3 a o som da lira de dez cordas e da cítara, e da melodia da harpa.

With the ten-stringed lute and with the harp, With resounding music upon the lyre.

4 T u me alegras, Senhor, com os teus feitos; as obras das tuas mãos levam-me a cantar de alegria.

For You, O Lord, have made me glad by what You have done, I will sing for joy at the works of Your hands.

5 C omo são grandes as tuas obras, Senhor, como são profundos os teus propósitos!

How great are Your works, O Lord! Your thoughts are very deep.

6 O insensato não entende, o tolo não vê

A senseless man has no knowledge, Nor does a stupid man understand this:

7 q ue, embora os ímpios brotem como a erva e floresçam todos os malfeitores, eles serão destruídos para sempre.

That when the wicked sprouted up like grass And all who did iniquity flourished, It was only that they might be destroyed forevermore.

8 P ois tu, Senhor, és exaltado para sempre.

But You, O Lord, are on high forever.

9 M as os teus inimigos, Senhor, os teus inimigos perecerão; serão dispersos todos os malfeitores!

For, behold, Your enemies, O Lord, For, behold, Your enemies will perish; All who do iniquity will be scattered.

10 T u aumentaste a minha força como a do boi selvagem; derramaste sobre mim óleo novo.

But You have exalted my horn like that of the wild ox; I have been anointed with fresh oil.

11 O s meus olhos contemplaram a derrota dos meus inimigos; os meus ouvidos escutaram a debandada dos meus maldosos agressores.

And my eye has looked exultantly upon my foes, My ears hear of the evildoers who rise up against me.

12 O s justos florescerão como a palmeira, crescerão como o cedro do Líbano;

The righteous man will flourish like the palm tree, He will grow like a cedar in Lebanon.

13 p lantados na casa do Senhor, florescerão nos átrios do nosso Deus.

Planted in the house of the Lord, They will flourish in the courts of our God.

14 M esmo na velhice darão fruto, permanecerão viçosos e verdejantes,

They will still yield fruit in old age; They shall be full of sap and very green,

15 p ara proclamar que o Senhor é justo. Ele é a minha Rocha; nele não há injustiça.

To declare that the Lord is upright; He is my rock, and there is no unrighteousness in Him.