1 A té quando, Senhor ? Para sempre te esquecerás de mim? Até quando esconderás de mim o teu rosto?
How long, O Lord ? Will You forget me forever? How long will You hide Your face from me?
2 A té quando terei inquietações e tristeza no coração dia após dia? Até quando o meu inimigo triunfará sobre mim?
How long shall I take counsel in my soul, Having sorrow in my heart all the day? How long will my enemy be exalted over me?
3 O lha para mim e responde, Senhor, meu Deus. Ilumina os meus olhos, ou do contrário dormirei o sono da morte;
Consider and answer me, O Lord my God; Enlighten my eyes, or I will sleep the sleep of death,
4 o s meus inimigos dirão: “Eu o venci”, e os meus adversários festejarão o meu fracasso.
And my enemy will say, “I have overcome him,” And my adversaries will rejoice when I am shaken.
5 E u, porém, confio em teu amor; o meu coração exulta em tua salvação.
But I have trusted in Your lovingkindness; My heart shall rejoice in Your salvation.
6 Q uero cantar ao Senhor pelo bem que me tem feito.
I will sing to the Lord, Because He has dealt bountifully with me.