1 Ó Deus, tu és o meu Deus, eu te busco intensamente; a minha alma tem sede de ti! Todo o meu ser anseia por ti, numa terra seca, exausta e sem água.
O God, You are my God; I shall seek You earnestly; My soul thirsts for You, my flesh yearns for You, In a dry and weary land where there is no water.
2 Q uero contemplar-te no santuário e avistar o teu poder e a tua glória.
Thus I have seen You in the sanctuary, To see Your power and Your glory.
3 O teu amor é melhor do que a vida! Por isso os meus lábios te exaltarão.
Because Your lovingkindness is better than life, My lips will praise You.
4 E nquanto eu viver te bendirei, e em teu nome levantarei as minhas mãos.
So I will bless You as long as I live; I will lift up my hands in Your name.
5 A minha alma ficará satisfeita como quando tem rico banquete; com lábios jubilosos a minha boca te louvará.
My soul is satisfied as with marrow and fatness, And my mouth offers praises with joyful lips.
6 Q uando me deito lembro-me de ti; penso em ti durante as vigílias da noite.
When I remember You on my bed, I meditate on You in the night watches,
7 P orque és a minha ajuda, canto de alegria à sombra das tuas asas.
For You have been my help, And in the shadow of Your wings I sing for joy.
8 A minha alma apega-se a ti; a tua mão direita me sustém.
My soul clings to You; Your right hand upholds me.
9 A queles, porém, que querem matar-me serão destruídos; descerão às profundezas da terra.
But those who seek my life to destroy it, Will go into the depths of the earth.
10 S erão entregues à espada e devorados por chacais.
They will be delivered over to the power of the sword; They will be a prey for foxes.
11 M as o rei se alegrará em Deus; todos os que juram pelo nome de Deus o louvarão, mas as bocas dos mentirosos serão tapadas.
But the king will rejoice in God; Everyone who swears by Him will glory, For the mouths of those who speak lies will be stopped.