Salmos 63 ~ Psalm 63

picture

1 Ó Deus, tu és o meu Deus, eu te busco intensamente; a minha alma tem sede de ti! Todo o meu ser anseia por ti, numa terra seca, exausta e sem água.

A Psalm of David, in his being in the wilderness of Judah. O God, Thou my God, earnestly do I seek Thee, Thirsted for Thee hath my soul, Longed for Thee hath my flesh, In a land dry and weary, without waters.

2 Q uero contemplar-te no santuário e avistar o teu poder e a tua glória.

So in the sanctuary I have seen Thee, To behold Thy strength and Thine honour.

3 O teu amor é melhor do que a vida! Por isso os meus lábios te exaltarão.

Because better Thy kindness than life, My lips do praise Thee.

4 E nquanto eu viver te bendirei, e em teu nome levantarei as minhas mãos.

So I bless Thee in my life, in Thy name I lift up my hands.

5 A minha alma ficará satisfeita como quando tem rico banquete; com lábios jubilosos a minha boca te louvará.

As milk and fatness is my soul satisfied, And singing lips doth my mouth praise.

6 Q uando me deito lembro-me de ti; penso em ti durante as vigílias da noite.

If I have remembered Thee on my couch, In the watches -- I meditate on Thee.

7 P orque és a minha ajuda, canto de alegria à sombra das tuas asas.

For Thou hast been a help to me, And in the shadow of Thy wings I sing.

8 A minha alma apega-se a ti; a tua mão direita me sustém.

Cleaved hath my soul after Thee, On me hath Thy right hand taken hold.

9 A queles, porém, que querem matar-me serão destruídos; descerão às profundezas da terra.

And they who for desolation seek my soul, Go in to the lower parts of the earth.

10 S erão entregues à espada e devorados por chacais.

They cause him to run on the edge of the sword, A portion for foxes they are.

11 M as o rei se alegrará em Deus; todos os que juram pelo nome de Deus o louvarão, mas as bocas dos mentirosos serão tapadas.

And the king doth rejoice in God, Boast himself doth every one swearing by Him, But stopped is the mouth of those speaking lies!