Salmos 81 ~ Psalm 81

picture

1 C antem de alegria a Deus, nossa força; aclamem o Deus de Jacó!

To the Overseer. -- `On the Gittith.' By Asaph. Cry aloud to God our strength, Shout to the God of Jacob.

2 C omecem o louvor, façam ressoar o tamborim, toquem a lira e a harpa melodiosa.

Lift up a song, and give out a timbrel, A pleasant harp with psaltery.

3 T oquem a trombeta na lua nova e no dia de lua cheia, dia da nossa festa;

Blow in the month a trumpet, In the new moon, at the day of our festival,

4 p orque este é um decreto para Israel, uma ordenança do Deus de Jacó,

For a statute to Israel it, An ordinance of the God of Jacob.

5 q ue ele estabeleceu como estatuto para José, quando atacou o Egito. Ali ouvimos uma língua que não conhecíamos.

A testimony on Joseph He hath placed it, In his going forth over the land of Egypt. A lip, I have not known -- I hear.

6 E le diz: “Tirei o peso dos seus ombros; suas mãos ficaram livres dos cestos de cargas.

From the burden his shoulder I turned aside, His hands from the basket pass over.

7 N a sua aflição vocês clamaram e eu os livrei, do esconderijo dos trovões lhes respondi; eu os pus à prova nas águas de Meribá. Pausa

In distress thou hast called and I deliver thee, I answer thee in the secret place of thunder, I try thee by the waters of Meribah. Selah.

8 Ouça, meu povo, as minhas advertências; se tão-somente você me escutasse, ó Israel!

Hear, O My people, and I testify to thee, O Israel, if thou dost hearken to me:

9 N ão tenha deus estrangeiro no seu meio; não se incline perante nenhum deus estranho.

There is not in thee a strange god, And thou bowest not thyself to a strange god.

10 E u sou o Senhor, o seu Deus, que o tirei da terra do Egito. Abra a sua boca, e eu o alimentarei.

I Jehovah thy God, Who bringeth thee up out of the land of Egypt. Enlarge thy mouth, and I fill it.

11 Mas o meu povo não quis ouvir-me; Israel não quis obedecer-me.

But, My people hearkened not to My voice, And Israel hath not consented to Me.

12 P or isso os entreguei ao seu coração obstinado, para seguirem os seus próprios planos.

And I send them away in the enmity of their heart, They walk in their own counsels.

13 Se o meu povo apenas me ouvisse, se Israel seguisse os meus caminhos,

O that My people were hearkening to Me, Israel in My ways would walk.

14 c om rapidez eu subjugaria os seus inimigos e voltaria a minha mão contra os seus adversários!

As a little thing their enemies I cause to bow, And against their adversaries I turn back My hand,

15 O s que odeiam o Senhor se renderiam diante dele, e receberiam um castigo perpétuo.

Those hating Jehovah feign obedience to Him, But their time is -- to the age.

16 M as eu sustentaria Israel com o melhor trigo, e com o mel da rocha eu o satisfaria”.

He causeth him to eat of the fat of wheat, And honey from a rock I satisfy thee!