1 О сь тому, мавши за милосердям Божим таке служіння, ми не тратимо відваги,
Through God’s loving-kindness, He has given us this job to do. So we do not give up.
2 а ле ми відреклися тайного сорому, не ходячи в хитрості та не перекручуючи Божого Слова, але з'явленням правди доручуємо себе кожному сумлінню людському перед Богом.
We have put away all things that are done in secret and in shame. We do not play with the Word of God or use it in a false way. Because we are telling the truth, we want men’s hearts to listen to us. God knows our desires.
3 К оли ж наша Євангелія й закрита, то закрита для тих, хто гине,
If the Good News we preach is hidden, it is hidden to those who are lost in sin.
4 д ля невіруючих, яким бог цього віку засліпив розум, щоб для них не засяяло світло Євангелії слави Христа, а Він образ Божий.
The eyes of those who do not believe are made blind by Satan who is the god of this world. He does not want the light of the Good News to shine in their hearts. This Good News shines as the shining-greatness of Christ. Christ is as God is.
5 Б о ми не себе самих проповідуємо, але Христа Ісуса, Господа, ми ж самі раби ваші ради Ісуса.
We do not preach about ourselves. We preach Christ Jesus the Lord. We are your servants because of Jesus.
6 Б о Бог, що звелів був світлу засяяти з темряви, у серцях наших засяяв, щоб просвітити нам знання слави Божої в Особі Христовій.
It was God Who said, “The light will shine in darkness.” He is the One Who made His light shine in our hearts. This brings us the light of knowing God’s shining-greatness which is seen in Christ’s face.
7 А ми маємо скарб цей у посудинах глиняних, щоб велич сили була Божа, а не від нас.
We have this light from God in our human bodies. This shows that the power is from God. It is not from ourselves.
8 У всьому нас тиснуть, та не потиснені ми; ми в важких обставинах, але не впадаємо в розпач.
We are pressed on every side, but we still have room to move. We are often in much trouble, but we never give up.
9 П ереслідують нас, але ми не полишені; ми повалені, та не погублені.
People make it hard for us, but we are not left alone. We are knocked down, but we are not destroyed.
10 М и завсіди носимо в тілі мертвість Ісусову, щоб з'явилося в нашому тілі й життя Ісусове.
We carry marks on our bodies that show the death of Jesus. This is how Jesus makes His life seen in our bodies.
11 Б о завсіди нас, що живемо, віддають на смерть за Ісуса, щоб з'явилось Ісусове в нашому смертельному тілі.
Every day of our life we face death because of Jesus. In this way, His life is seen in our bodies.
12 Т ому то смерть діє в нас, а життя у вас.
Death is working in us because we work for the Lord, but His life is working in you.
13 Т а мавши того ж духа віри, за написаним: Вірував я, через те говорив, і ми віруємо, тому то й говоримо,
The Holy Writings say, “I believed, so I spoke.” We have the same kind of faith as David had. We also believe, so we speak.
14 з навши, що Той, Хто воскресив Господа Ісуса, воскресить з Ісусом і нас, і поставить із вами.
We know that God raised the Lord Jesus from the dead. He will raise us up also. God will take us to Himself and He will take you.
15 У се бо для вас, щоб благодать, розмножена через багатьох, збагатила подяку на Божу славу.
These things happened for your good. As more people receive God’s favor, they will give thanks for the shining-greatness of God. Life Now—Life in Heaven
16 Ч ерез те ми відваги не тратимо, бо хоч нищиться зовнішній наш чоловік, зате день-у-день відновляється внутрішній.
This is the reason we do not give up. Our human body is wearing out. But our spirits are getting stronger every day.
17 Б о теперішнє легке наше горе достачає для нас у безмірнім багатстві славу вічної ваги,
The little troubles we suffer now for a short time are making us ready for the great things God is going to give us forever.
18 к оли ми не дивимося на видиме, а на невидиме. Бо видиме дочасне, невидиме ж вічне!
We do not look at the things that can be seen. We look at the things that cannot be seen. The things that can be seen will come to an end. But the things that cannot be seen will last forever.