1 Д ля дириґетна хору. Псалом Давидів. (20-2) В день недолі озветься до тебе Господь, ім'я Бога Якового зробить сильним тебе!
To the Overseer. -- A Psalm of David. Jehovah doth answer thee, In a day of adversity, The name of the God of Jacob doth set thee on high,
2 ( 20-3) Він пошле тобі поміч із святині, і з Сіону тебе підіпре!
He doth send thy help from the sanctuary, And from Zion doth support thee,
3 ( 20-4) Усі жертви твої пам'ятати Він буде, і буде вважати твоє цілопалення ситим. Села.
He doth remember all thy presents, And thy burnt-offering doth reduce to ashes. Selah.
4 ( 20-5) Він дасть тобі, як твоє серце бажає, і виповнить цілий твій задум!
He doth give to thee according to thy heart, And all thy counsel doth fulfil.
5 ( 20-6) Ми будем радіти спасінням Твоїм, і підіймемо прапор в ім'я Бога нашого, нехай Господь виконає всі прохання твої!
We sing of thy salvation, And in the name of our God set up a banner. Jehovah doth fulfil all thy requests.
6 ( 20-7) Тепер я пізнав, що спасає Господь помазанця Свого, дає йому відповідь з неба святого Свого могутніми чинами помічної правиці Своєї.
Now I have known That Jehovah hath saved His anointed, He answereth him from His holy heavens, With the saving might of His right hand.
7 ( 20-8) Одні колесницями хваляться, а інші кіньми, а ми будем хвалитись ім'ям Господа, нашого Бога:
Some of chariots, and some of horses, And we of the name of Jehovah our God Make mention.
8 ( 20-9) вони похилились і впали, а ми стоїмо та ростемо на силах!
They -- they have bowed and have fallen, And we have risen and station ourselves upright.
9 ( 20-10) Господи, спаси! Хай озветься нам Цар у день нашого кликання!
O Jehovah, save the king, He doth answer us in the day we call!