1 O h, clap your hands, all you peoples! Shout to God with the voice of triumph!
Для дириґетна хору. Синів Кореєвих. Псалом. (47-2) Всі народи, плещіть у долоні, покликуйте Богові голосом радости,
2 F or the Lord Most High is awesome; He is a great King over all the earth.
(47-3) грізний бо Всевишній Господь, Цар великий всієї землі!
3 H e will subdue the peoples under us, And the nations under our feet.
(47-4) Він народи під нас підбиває, а поган нам під ноги,
4 H e will choose our inheritance for us, The excellence of Jacob whom He loves. Selah
(47-5) Він нашу спадщину для нас вибирає, величність для Якова, що його полюбив. Села.
5 G od has gone up with a shout, The Lord with the sound of a trumpet.
(47-6) Бог виступає при радісних окриках, Господь при голосі рога.
6 S ing praises to God, sing praises! Sing praises to our King, sing praises!
(47-7) Співайте Богові нашому, співайте, співайте Цареві нашому, співайте,
7 F or God is the King of all the earth; Sing praises with understanding.
(47-8) бо Бог Цар усієї землі, співайте навчальний псалом!
8 G od reigns over the nations; God sits on His holy throne.
(47-9) Бог зацарював над народами, Бог сів на святому Своєму престолі!
9 T he princes of the people have gathered together, The people of the God of Abraham. For the shields of the earth belong to God; He is greatly exalted.
(47-10) Зібрались владики народів, народ Бога Авраамового, як Божі щити на землі, між ними Він сильно звеличений!