1 T he fool has said in his heart, “ There is no God.” They are corrupt, and have done abominable iniquity; There is none who does good.
Для дириґетна хору. На „Махалат". Навчальний псалом. Давидів. (53-2) Безумний говорить у серці своїм: Нема Бога! Зіпсулись вони, і несправедливість обридливу чинять, нема доброчинця!...
2 G od looks down from heaven upon the children of men, To see if there are any who understand, who seek God.
(53-3) Бог зорить із неба на людських синів, щоб побачити, чи є там розумний, що Бога шукає.
3 E very one of them has turned aside; They have together become corrupt; There is none who does good, No, not one.
(53-4) Усі повідступали, разом стали огидними, нема доброчинця, нема ні одного!...
4 H ave the workers of iniquity no knowledge, Who eat up my people as they eat bread, And do not call upon God?
(53-5) Чи ж не розуміють оті, хто беззаконня вчиняє, що мій люд поїдають? Вони споживають хліб Божий, та не кличуть Його!
5 T here they are in great fear Where no fear was, For God has scattered the bones of him who encamps against you; You have put them to shame, Because God has despised them.
(53-6) Тоді настрашилися страхом вони, хоч страху не було, бо розсипав Бог кості того, хто тебе оточив був, ти їх посоромив, бо ними погордував Бог!
6 O h, that the salvation of Israel would come out of Zion! When God brings back the captivity of His people, Let Jacob rejoice and Israel be glad.
(53-7) Аби то Він дав із Сіону спасіння ізраїлеві! Як долю Свого народу поверне Господь, то радітиме Яків, утішатися буде ізраїль!