1 ¶ I shall cry unto the LORD with my voice; with my voice shall I ask the LORD for mercy.
Con mi voz clamo al Señor; con mi voz le pido su misericordia.
2 I shall pour out my complaint before him; before him I shall tell of my trouble.
En su presencia expongo mi queja; en su presencia expreso mi angustia.
3 W hen my spirit was overwhelmed within me, then thou didst know my path. In the way in which I walked have they secretly laid a snare for me.
Cuando estoy por rendirme, tú, Señor, sabes por dónde debo ir. En mi camino me han tendido trampas.
4 ¶ I looked on my right hand, and beheld, but there was no one that would know me; I had no refuge; no one cared for my soul.
Miro a un lado y me doy cuenta de que a nadie le intereso; refugio no tengo, y a nadie le importo.
5 I cried unto thee, O LORD; I said, Thou art my hope and my portion in the land of the living.
Señor, yo clamo a ti, porque tú eres mi única esperanza; ¡eres todo lo que tengo en esta vida!
6 A ttend unto my cry, for I am brought very low; deliver me from my persecutors; for they are stronger than I.
¡Atiende mi queja, porque estoy desesperado! ¡Líbrame de los que me persiguen, pues en fuerzas me superan!
7 B ring my soul out of prison, that I may praise thy name; the righteous shall feast with me; when thou shalt have weaned me.
¡Líbrame de la angustia que me oprime, y así podré alabar tu nombre! Así me rodearán los hombres honrados al ver que me has tratado con bondad.