1 ( По слав. 25.) Давидов псалом. Съди ме, Господи, защото съм ходил в незлобието си, уповал съм на Господа, без да се поколебая.
Judge me, O Jehovah, for I have walked in mine integrity: I have trusted also in Jehovah without wavering.
2 И зследвай ме, Господи, и ме изпитвай, опитвай вътрешността ми и сърцето ми.
Examine me, O Jehovah, and prove me; Try my heart and my mind.
3 З ащото Твоето милосърдие е пред очите ми и аз съм ходил в истината Ти.
For thy lovingkindness is before mine eyes; And I have walked in thy truth.
4 Н е съм сядал с измамни хора и с лицемери няма да отида.
I have not sat with men of falsehood; Neither will I go in with dissemblers.
5 М разя събранието на злосторниците и с нечестивите няма да седна.
I hate the assembly of evil-doers, And will not sit with the wicked.
6 Щ е измия в невинност ръцете си; така ще обиколя жертвеника Ти, Господи,
I will wash my hands in innocency: So will I compass thine altar, O Jehovah;
7 з а да възглася с глас на хваление и да разкажа всичките Твои чудесни дела.
That I may make the voice of thanksgiving to be heard, And tell of all thy wondrous works.
8 Г осподи, обичам местонахождението на Твоя дом и мястото на скинията на славата Ти.
Jehovah, I love the habitation of thy house, And the place where thy glory dwelleth.
9 Д а не отнемеш душата ми заедно с грешните, нито живота ми - заедно с мъже, жадни за кръв,
Gather not my soul with sinners, Nor my life with men of blood;
10 в чиито ръце има злодеяние и десницата им е пълна с подкупи.
In whose hands is wickedness, And their right hand is full of bribes.
11 А пък аз ще ходя в незлобието си; изкупи ме и се смили над мене.
But as for me, I will walk in mine integrity: Redeem me, and be merciful unto me.
12 К ракът ми е стъпил на равно място; в събранията ще благославям Господа.
My foot standeth in an even place: In the congregations will I bless Jehovah.