1 ( По слав. 112.) Алилуя. Хвалете, слуги Господни, хвалете името Господне.
Praise ye Jehovah. Praise, O ye servants of Jehovah, Praise the name of Jehovah.
2 Д а бъде благословено името Господне отсега и довека.
Blessed be the name of Jehovah From this time forth and for evermore.
3 О т изгрева на слънцето до залеза му името Господне е за хваление.
From the rising of the sun unto the going down of the same Jehovah's name is to be praised.
4 Г оспод е издигнат над всичките народи; неговата слава е над небесата.
Jehovah is high above all nations, And his glory above the heavens.
5 К ой е като Йехова, нашия Бог, Който, макар седалището Му и да е нависоко,
Who is like unto Jehovah our God, That hath his seat on high,
6 п ак е снизходителен да преглежда небето и земята,
That humbleth himself to behold The things that are in heaven and in the earth?
7 и здига сиромаха от пръстта и възвисява бедния от бунището,
He raiseth up the poor out of the dust, And lifteth up the needy from the dunghill;
8 з а да го сложи да седне с големци - да!, - с първенците на народа Му, -
That he may set him with princes, Even with the princes of his people.
9 К ойто настанява в дома бездетната и я прави весела майка на деца. Алилуя.
He maketh the barren woman to keep house, And to be a joyful mother of children. Praise ye Jehovah.