1 Д авидів. Суди мене, Господи, бо ходив я в своїй непорочності, і надіявсь на Господа, тому не спіткнуся!
Judge me, O Jehovah, for I have walked in mine integrity: I have trusted also in Jehovah without wavering.
2 П еревір мене, Господи, і випробуй мене, перетопи мої нирки та серце моє,
Examine me, O Jehovah, and prove me; Try my heart and my mind.
3 б о перед очима моїми Твоє милосердя, і в правді Твоїй я ходив.
For thy lovingkindness is before mine eyes; And I have walked in thy truth.
4 Н е сидів я з людьми неправдивими, і не буду ходити з лукавими,
I have not sat with men of falsehood; Neither will I go in with dissemblers.
5 я громаду злочинців зненавидів, і з грішниками я сидіти не буду.
I hate the assembly of evil-doers, And will not sit with the wicked.
6 У мию в невинності руки свої, й обійду Твого, Господи, жертівника,
I will wash my hands in innocency: So will I compass thine altar, O Jehovah;
7 щ об хвалу Тобі голосно виголосити, та звістити про всі чуда Твої.
That I may make the voice of thanksgiving to be heard, And tell of all thy wondrous works.
8 Г осподи, полюбив я оселю дому Твого, і місце перебування слави Твоєї.
Jehovah, I love the habitation of thy house, And the place where thy glory dwelleth.
9 Н е губи Ти моєї душі з нечестивими, та мого життя з кровожерами,
Gather not my soul with sinners, Nor my life with men of blood;
10 щ о в руках їх злодійство, що їхня правиця наповнена підкупом.
In whose hands is wickedness, And their right hand is full of bribes.
11 А я буду ходити в своїй непорочності, визволь мене та помилуй мене!
But as for me, I will walk in mine integrity: Redeem me, and be merciful unto me.
12 Н ога моя стала на рівному місці, на зборах я благословлятиму Господа!
My foot standeth in an even place: In the congregations will I bless Jehovah.