Псалми 26 ~ Salmi 26

picture

1 Д авидів. Суди мене, Господи, бо ходив я в своїй непорочності, і надіявсь на Господа, тому не спіткнуся!

«Di Davide» Fammi giustizia, o Eterno, perché io ho camminato nella mia integrità e ho confidato nell'Eterno senza vacillare.

2 П еревір мене, Господи, і випробуй мене, перетопи мої нирки та серце моє,

Investigami, o Eterno, e mettimi alla prova; purifica col fuoco la mia mente e il mio cuore.

3 б о перед очима моїми Твоє милосердя, і в правді Твоїй я ходив.

Poiché la tua benignità mi sta davanti agli occhi, e cammino nella tua verità.

4 Н е сидів я з людьми неправдивими, і не буду ходити з лукавими,

Non mi siedo con uomini bugiardi e non vado con gli ipocriti.

5 я громаду злочинців зненавидів, і з грішниками я сидіти не буду.

Io odio l'Adunanza dei malvagi e non mi associo con gli empi.

6 У мию в невинності руки свої, й обійду Твого, Господи, жертівника,

Io lavo le mie mani nell'Innocenza vado intorno al tuo altare o Eterno

7 щ об хвалу Тобі голосно виголосити, та звістити про всі чуда Твої.

per proclamare ad alta voce la tua lode e per raccontare tutte le tue meraviglie.

8 Г осподи, полюбив я оселю дому Твого, і місце перебування слави Твоєї.

O Eterno, io amo la dimora della tua casa e il luogo dove risiede la tua gloria.

9 Н е губи Ти моєї душі з нечестивими, та мого життя з кровожерами,

Non mettere l'anima mia assieme ai peccatori e non aggregarmi agli uomini di sangue,

10 щ о в руках їх злодійство, що їхня правиця наповнена підкупом.

perché nelle loro mani ci sono piani malvagi e la loro destra è colma di regali.

11 А я буду ходити в своїй непорочності, визволь мене та помилуй мене!

Ma io camminerò nella mia integrità, riscattami e abbi pietà di me.

12 Н ога моя стала на рівному місці, на зборах я благословлятиму Господа!

Il mio piede sta fermo in luogo piano. Nelle assemblee io benedirò l'Eterno.