1 Х орошо славить Господа и воспевать Имя Твое, Всевышний,
Bueno es alabar al SEÑOR, y cantar salmos a tu Nombre, oh Altísimo;
2 в озглашать милость Твою утром и верность Твою вечером,
anunciar por la mañana tu misericordia, y tu fidelidad en las noches,
3 и грать на десятиструнной лире и на мелодичной арфе.
en el decacordio y en el salterio, en tono suave con el arpa.
4 В едь Ты, Господи, обрадовал меня Своими деяниями; я ликую о делах Твоих рук.
Por cuanto me has alegrado, oh SEÑOR, con tus obras; en las obras de tus manos me gozo.
5 Г осподи, как велики Твои дела, и как глубоки Твои помышления!
¡Cuán grandes son tus obras, oh SEÑOR! Muy profundos son tus pensamientos.
6 Г лупый человек не знает и невежда не понимает их.
El hombre necio no sabe, y el loco no entiende esto:
7 Х отя нечестивые возникают, как трава, и злодеи процветают, они исчезнут навеки.
¶ Florezcan los impíos como la hierba, y reverdezcan todos los que obran iniquidad, para ser destruidos para siempre.
8 Т ы же, Господи, навеки превознесен!
Mas tú, SEÑOR, para siempre eres Altísimo.
9 П одлинно враги Твои, Господи, подлинно враги Твои погибнут; все злодеи будут рассеяны.
Porque he aquí tus enemigos, oh SEÑOR, porque he aquí tus enemigos perecerán; serán disipados todos los que obran maldad.
10 А мой рог Ты вознесешь, подобно быку, и умастишь меня свежим маслом.
Y tú ensalzaste mi cuerno como de unicornio; fue ungido con óleo verde.
11 Г лаза мои видели поражение врагов моих, и уши мои слышали падение злодеев, восстающих на меня.
Y miraron mis ojos mi deseo sobre mis enemigos; oyeron mis oídos mi deseo de los que se levantaron contra mí, de los malignos.
12 А праведник цветет, словно пальма, возвышается, как кедр на Ливане.
El justo florecerá como la palma; crecerá como cedro en el Líbano.
13 П осаженные в доме Господнем, они зацветут во дворах храма нашего Бога.
Plantados en la Casa del SEÑOR, en los atrios de nuestro Dios florecerán.
14 О ни и в старости будут плодовиты, сочны и свежи,
Aun en la vejez fructificarán; estarán vigorosos y verdes;
15 ч тобы возвещать, что праведен Господь, скала моя, и нет в Нем неправды.
para anunciar que el SEÑOR mi fortaleza es recto; y que no hay injusticia en él.